×
Traktatov.net » Венские сказки » Читать онлайн
Страница 11 из 87 Настройки

— Ступайте странствовать по свету и научитесь искусству любить. А тот, кто преуспеет в этом более других, тот станет королем после моей смерти.

И чтобы сыновья не спорили, кто куда пойдет, король сам вывел их за ворота замка, взял три перышка, дунул на них и сказал:

— Куда полетят эти перышки, туда вам и идти.

Первое перышко полетело на восток, второе — на запад, а третье покружилось-покружилось, да и опустилось вскоре на землю недалеко от ворот И пошел старший брат направо, средний — налево. И смеялись они над Дуралеем, что остался он возле третьего перышка там, где оно упало.

Вот шел старший брат семь дней, и вдруг предстал перед ним прекрасный дворец с фонтанами у входа. Вошел туда королевич и увидел множество слуг, которые кланялись ему в пояс. Не ведал брат, куда он попал, и спросил одного из слуг, который выглядел важнее других. Но вместо ответа тот вытащил плетку из-за пояса и протянул ее королевичу. Сначала тот не знал, что ему и делать, тогда слуга указал ему на свой зад. И королевич понял, что ему нужно хлестнуть слугу. Он не заставил себя долго ждать и отхлестал его так, что только плетка свистела. Потом слуга встал на колени и поцеловал сапог королевича, а тот бросил плетку ему в лицо и зашагал дальше.

И вот в конце коридора королевич нашел дверь и открыл ее. Он оказался в комнате с красными стенами и потолком, где было жарко, как в печке. А в середине комнаты стояла большая широкая кровать, покрытая белоснежным мехом. На кровати лежала прекрасная девушка, изящная, словно лилия, и ее прекрасные волосы растекались по белой кровати, как струи золота, ниспадая на толстый красный ковер. Поскольку в комнате было жарко, на девушке была только тонкая льняная сорочка.

Королевич решил устроиться поудобнее, чтобы вкусить предложенное угощение. Он скинул с себя одежду, оставшись совершенно обнаженным, а девушка все это время наблюдала за ним и, когда тот скинул с себя последнюю рубашку, всплеснула руками от изумления. Она сняла с себя льняную сорочку, открыв взору королевича свое прекрасное тело, такое же белоснежное, как и меха, на которых она лежала. Девушка в свою очередь с покорным видом встала с постели, опустилась перед королевичем на колени и поцеловала его ноги. Потом она обошла его, раздвинула ему ягодицы и поиграла своим язычком между ними. Вожделение обуяло королевича, он бросил девушку на кровать и хотел было выпустить на волю своего бешеного коня. Но девушка в немой мольбе сложила ладони и раздвинула ноги, чтобы королевич мог увидеть, что ее дырочка еще закрыта и не может открыться.

Королевич уже понял, что находится в заколдованном замке, ведь девушка все еще не произнесла ни звука, будто была немой. И тут принцесса опустила руку под кровать и достала из-под белого меха семихвостую плетку из мягкой кожи. Она протянула ее принцу, а сама улеглась на живот, готовясь отведать того блюда, что может дать плетка. Для начала королевич лишь слегка погладил принцессу мягкими хвостами плетки, от чего девушка стала возбужденно ерзать по кровати, а потом он крепко хлестнул по прекрасной белой спине, на которой тут же вспыхнули семь розовых полос. Принц быстро вошел во вкус, изо всех сил стегая трепещущую девичью плоть. И вскоре королевич, к своему великому изумлению, почувствовал, что в его стволе разгорается жар, готовый вырваться наружу. Из него стали выстреливать струи семени, и королевич следил лишь за тем, чтобы все капли попали на исхлестанную в кровь кожу и ничего не пропало. Кончив, он прекратил порку, утомленный, прилег на кровать.