Семен Николаевич в ужасе переводил глаза со старого бандита на молодого. Он не знал, кто из них страшнее. Никогда в жизни ему не приходилось сталкиваться с такими ужасными людьми! «Вот она, расплата за спокойную обеспеченную жизнь с Марианной! У Ани, конечно, не могло быть таких страшных знакомых, ее круг — это ученые, умные интеллигентные люди, а Марианна в процессе своего бизнеса якшалась со всякой швалью, с такими вот криминальными типами. Разумеется, без этого она не могла бы делать деньги. За все надо платить…»
— За все надо платить! — громко произнес старик, словно прочитав мысли Барсукова. — И тебя, любезный, возмездие настигло совершенно справедливо. Если бы не ты, Марианна была бы сейчас жива и здорова!.., И денежки мои тоже…
— Что? — удивлению Барсукова не было предела. — Какое я-то отношение имею к ее смерти?
— А ты будто не знаешь?
— Понятия не имею! — возмущенно отрезал Семен Николаевич.
— А ты, любезный, значит, и представления не имеешь, что Марианну-то зарезала твоя первая жена?
— Анна?! Быть этого не может! Она тихая, мягкая, интеллигентная женщина!
— Была, — охотно согласился кашемировый мучитель и резким движением загасил сигарету все в том же драгоценном фарфоровом блюдечке, — была. Но болезнь, нищета и одиночество сделали ее совершенно другим человеком. Хотя.., я лично не верю, что человек может так измениться. Стало быть, такое в ней было всегда, и если бы ты, сволочь, сумел в ней это разглядеть, сумел как-то разобраться со своими двумя бабами, то, возможно, все бы могло кончиться по-другому. Твоя бывшая жена убила Марианну из мести. И, между прочим, украла у нее деньги. Мои деньги. Те самые восемьдесят тысяч.
— Я вам не верю! — взвизгнул Барсуков.
— Не веришь? — Старик снова усмехнулся. — По поводу того, что твоя первая жена убила Марианну, тебя очень скоро проинформирует милиция. А вот по поводу денег… Про это милиции, разумеется, неизвестно, но тут уж тебе, любезный, придется поверить на слово. Если, конечно, не хочешь ближе познакомиться с Артуром.
Барсуков перевел взгляд затравленного животного на широкоплечего головореза.
Жизнь кончена… Надежды нет… И самое страшное — ему абсолютно не на кого было опереться.
— Так что не тяни, любезный, начинай продавать квартиру и все эти цацки. Да смотри — не продешеви.
— Но куда же мне потом деться? — обреченно молвил Барсуков. — Где мне жить?
И тут вперед вышел Артур и зачитал по бумажке:
— Молочникова Клавдия Федоровна, возраст — восемьдесят один год, проживает в коммунальной квартире на улице Халтурина, по-новому — Миллионная, дом десять. Комната четырнадцать метров, так что вполне может прописать своего двоюродного племянника.
— Вот-вот, — поддакнуло бежевое пальто, — для ухода за престарелой теткой тебя пропишут. А если что — я помогу, юристы знакомые найдутся, уж ты не беспокойся.
После ухода визитеров Барсуков налил себе полстакана неразбавленного виски, что было совершенно не в его правилах и с тоской представил себе тети-Клавину коммуналку с десятью скандальными соседями и саму тетю Клаву — вздорную неопрятную старуху, непрерывно курящую ядреный «беломор» и хриплым прокуренным басом комментирующую политическую обстановку в стране. Определенно, жизнь была кончена.