×
Traktatov.net » Берсерк забытого клана. 15. Тернии Великого разлома » Читать онлайн
Страница 42 из 85 Настройки

Прасковья Филаретовна оказалась непревзойдённой кудесницей не только в бое коромыслами, а и в поварской ипостаси. Она, действуя в паре с Василисой, сготовила простой борщ по моей рецептуре. Даже про помидоры не забыла. Их урожай снимается круглогодично в наших теплицах. Э-э… Вместе с капустой, картошкой и огурцами всякими. Не горя о таких мелочах, как укропы и прочая зелень.

— Василиса, и вы, уважаемая Прасковья Филаретовна, — я расплылся в довольной улыбке абсолютно сытого человека. — Вы просто кладезь кулинарии! — выдал я восхищённо.

— Да-да!

— Это точно!

— Изумительно, хотя так всё просто!

Меня поддержали все участники поздней трапезы, а виновницы смутились и предсказуемо покраснели. Даже ответных слов не сказали от переизбытка всеобщего внимания. Ну и ладно, не стоит их смущать окончательно.

— Господа и дамы, мы отправляемся утром, — огласил я ближайший пункт в плане нашего исчезновения из славного города Ставрополя. — Как я и говорил ранее, расширенным составом, — добавил я. — И, как вы могли слышать, являющуюся агентом особых полномочий Его Императорского Величества, независимым служителем Верховного Протектората Магии Рун Руссии, и бойцом Охранного Приказа Государя, — я счёл правильным сделать упоминание о всех регалиях Пожарской.

Полина, впрочем, как и все остальные, сделали лёгкие поклоны-кивки приветствия нового члена нашего сплочённого коллектива. Да, я думаю он сплочённый.

Тут я отважился на решительный шаг в выяснении всех отношений в нашем трио. В смысле со мной, графиней и Ксенией. Я набрал воздуха в лёгкие, прогоняя остатки своей неуверенности в правоте принятого решения.

— А сейчас, господа и дамы, я хочу конфиденциально пообщаться с уважаемыми Полиной Николаевной и Ксенией Петровной, — огласил я встав и снискав взгляд уважения от мудрого Артура.

Архимаг Шереметьев даже еле заметно кивнул, поддерживая меня в смелом и несомненно мужественном решении. Для него, для Артура, это стало очевидным. В том самом смысле, касающимся внутренних дел нашего трио.

Девушки встали, переглянулись друг с другом и вышли за мной в коридор, где мы проделали короткий путь до моей уютной комнатки.

— Присаживайтесь, — я указал на пару стульев.

Уважаемые дамы и тут выполнили мою просьбу, и всё также молча. Девушки лишь переглянулись в очередной раз, прежде чем сосредоточить внимание на мне, усевшимся на кровать.

— Я прошу меня не перебивать, а выслушать, — выдал я важное предупреждение. — Мне так будет проще всё высказать, не отвлекаясь на правомерные вопросы по важной теме, которую я хочу затронуть. Я могу рассчитывать на выполнение этой единственной просьбы?

— Я вся во внимании, — Полина среагировала первой. — Перебивать тебя не стану, даже если сказанное тобой, Феликс, затронет что-нибудь из недозволенного.

— И я принимаю это условие, — Ксения ограничилась коротким подтверждением.

Девушки приготовились, а я внезапно почувствовал облегчение. Делать, что должно! Так, вроде-бы, гласит народная мудрость.

— Хорошо, — я глянул на девчат с благодарностью. — Тогда я скажу так, как есть на самом деле и как я считаю правильным. Уважаемые Полина и Ксения, э-э… Так сложилось в этой непростой жизни, что с каждой из вас у меня сложились определённые отношения. С кем-то близкие, с кем-то не очень, но от этого не менее важные и ответственные, — я взял короткую паузу наблюдая реакцию с пониманием к себе. — С кем-то чуть ранее, с кем-то чуть позднее, но результатом стали следующие следствия… Это помолвка с Полиной Николаевной и предстоящая свадьба с Ксенией Петровной. Свадьбу отменить невозможно, так как близость отношений привела меня к слову дворянина, данному отцу этой девушке, да и иначе я поступить не могу, — я вновь прервался, наблюдая два побледневших лица.