×
Traktatov.net » Коллекционер » Читать онлайн
Страница 63 из 238 Настройки

– У меня сложился сюжет и второй картины.

– Видите, ничто не потрачено зря. И какой же этот второй сюжет?

– Вы лежите в беседке, на густой зеленой траве, на закате. Только что проснулись, и волосы ваши рассыпаны.

– Просыпаюсь – на закате?

– Да, как ночная фея.

– Я фея…

Ее лицо осветилось радостью.

– Мне это нравится. А костюм?

– Изумруды.

Она перестала помешивать пасту и замерла.

– Изумруды?

– Изумруды, как капли волшебного моря, сверкающие на вашем теле – на шее, груди… Я собирался чуть-чуть подождать, прежде чем предложить вам вторую картину. Но теперь, думаю, стоит выложить карты на стол, пока у вас еще есть время передумать.

– Я могу передумать в любое время.

Он улыбнулся, подступил ближе.

– Я так не cчитаю. Теперь самое время подхватиться и убежать.

– Куда бежать-то? Я нам еду готовлю…

Он взял у нее вилку для пасты и помешал в кастрюльке.

– Теперь или никогда.

Она отступила.

– Мне нужен дуршлаг.

Он сжал ее руку и притянул к себе.

– Теперь.

Поцелуй был не тот, что на тротуаре, не легкое прикосновение губ, а долгое, чувственное, неспешное обладание с электрическими вспышками требовательности, потрясавшими ее до глубины естества.

Неужели ее ноги ослабели тогда, в его мастерской, когда он смотрел на нее? Теперь они просто растворились, оставив ее без всякой опоры, теряющей равновесие.

Если бы он не обнимал ее, она просто рухнула бы на пол.

Она держалась.

Он увидел ее всю до донышка, еще когда в первый раз заглянул ей в глаза, и этому не могли помешать ни потрясение, ни боль свежей раны. Он мгновенно распознал ее талант отдавать, дарить свое внутреннее сияние – но она могла и отнять его, это он тоже мгновенно про нее понял. И сейчас он забирал ее свет и позволял ему окутывать себя им, как жизнью.

– Необыкновенная, – пробормотал он, снова заглядывая ей в глаза, – ты словно просыпаешься в первый день бытия… Вот такую тебя я и буду писать…

– Поэтому вы меня поцеловали? Ради картины?

– Вероятно, это одна из причин. Не основная, но одна из…

Он откинул назад ее волосы.

Она молча сняла кастрюльку с огня.

– Вы спите со всеми женщинами, которых рисуете?

– Нет. Близость – в самой работе, и обычно чувственность – тоже. Но это работа. Я сразу же захотел, чтобы ты мне позировала, едва увидел тебя. Хотел спать с тобой… Когда я впервые пришел сюда, ты обняла меня перед уходом. Это был не чисто физический жест: я не так глуп.

Он уловил промелькнувшую на ее лице улыбку, но она тут же отвернулась и опрокинула кастрюльку над дуршлагом.

– Это было сочувствие. Я хотел его – и хотел тебя. Может быть, тогда я искал утешения. Сейчас – нет.

Нет, не утешения, мысленно согласилась она. И сама хотела того же. Их чувства опять совпадали.

– Меня всегда привлекали мужчины сильные. Сложные. И это всегда скверно кончалось.

– Почему?

– Почему скверно?

Она дернула плечом и выложила пасту в миску.

– Они от меня уставали.

Лайла добавила в пасту томаты-черри, блестящие черные оливки. Порезала пучок свежего базилика, добавила розмарин и перец.

– Меня нельзя назвать волнующей, я не слишком люблю сидеть дома, готовить и поддерживать огонь в очаге, а также терпеть не могу ежевечерних развлечений и тусовок. И то, и другое должно быть в меру, но во мне всегда было недостаточно одного или слишком много другого. Ну вот, можно есть. Я схитрю и воспользуюсь готовой заправкой.