Вскоре опять раздался шум. Очевидно, обыкновены снова пустились в погоню. Призрачный воскресник, значит, либо завял, либо лишился сил – еще бы, без волшебного-то коридора. Видения улетучились. Те трое наверняка уже не будут сражаться, но их есть кем заменить: преданных королю Ори хоть пруд пруди.
Путешественники сошли с тропинки и спрятались в зарослях. Солдаты пробежали мимо.
– Хазары приближаются... – поймали стоящие в кустах обрывок фразы. Голем определенно оказался талантливым сочинителем!
– Думаю, о нас уже забыли, – сказала Айрин, когда они вновь пошли по тропинке. – Призрачный воскресник заставил солдат думать о другом. Нет, нас уже не ищут. Путь в замок Три-Ям для нас открыт.
– Растение и в самом деле нам помогло, – согласился Дор. – Хоть с обыкновенами мы обошлись жестоко, но кое-чего достигли. Впредь, однако, будем придерживаться более строгих правил...
– Но сначала надо пройти мимо замка, – напомнил Арнольд.
И они прошли мимо замка именно тем путем, который указала умная тропа. Поскольку замок стоял среди лесов, полей и охотничьих угодий, крестьяне и охотники должны были постоянно ездить и ходить мимо него, но приближаться к замку запрещалось, поэтому они проложили окольные тропы. Одной такой тропой и воспользовались путешественники.
Тропа сбегала по западному склону каменистой горы, на которой стоял замок, и бежала дальше, извиваясь среди поросших деревьями откосов и пастбищ. По дороге путники несколько раз встречали королевских солдат, но успешно прятались от них. И эти солдаты говорили о хазарах.
Идти становилось все труднее. Замок Три-Ям был отделен от замка Нехитри суровым высокогорным перевалом, а путешественники еще не вполне отдохнули после недавнего пути к замку короля Ори. Но иной дороги, как сказала умная тропа, нет. Может, тропа сказала неправду, но на проверку времени не было. Они взбирались все выше и выше и к полуночи достигли высокогорья. Теперь им предстояло пройти через узкий проход, разделяющий две остроконечные вершины.
Но проход охраняли солдаты. Обойти опасное место невозможно. Солдаты, конечно, не пропустят. Что делать?
– Куда же дальше? – спросила Айрин, слишком усталая, чтобы как следует рассердиться.
– Может, мне удастся как-то отвлечь солдат, – сказал Дор. – Если получится, не оглядываясь, бегите через проход.
Они подошли к проходу как можно ближе. Арнольд встал так, чтобы волшебный коридор протянулся в нужном направлении. Потом Дор сосредоточился.
– Готовы ли вы, братья-хазары? – возопил камень.
– Гото-о-вы, – хором ответили другие камни.
– Подползите поближе, прежде чем выпустите ваши стрелы, – распорядился главный камень. – Надо уложить всех врагов первым же залпом.
– И для нас оставьте хоть что-нибудь, – прогудела вершина скалы по одну сторону расщелины. – Есть здесь у нас наверху первоклассный валунчик.
Солдат из прохода как ветром сдуло.
– Бегите! – крикнул друзьям Дор. Арнольд и Гранди помчались к проходу. Но Загремел и Айрин остались на месте.
– Бегите же, – крикнул Дор. – Пока волшебство не растаяло!
– А ты? – спросила Айрин.