Но сумки с семенами при ней нет!
– Гранди! – тихо позвал Дор. – Найди сумку с семенами. Айрин без них пропадет.
– Попробую, – пообещал голем и нырнул в щель.
Сам король Ори вошел в камеру Айрин.
– Нно еж о сих вх бтях, идя дена! – потребовал король.
– Твоя речь мне непонятна, – ответила Айрин.
– Его величество король Ори требует, чтобы ты рассказала о своих магических способностях, – перевел один из стражников. Говорил он плоховато, но вполне разборчиво.
– Стражник, ты знаешь ксанфский язык? – удивилась Айрин. – Откуда?
– Не скажу, – отрезал стражник. – Отвечай на вопрос, девчонка!
Дор все слышал. Вот оно что, один из стражников знает ксанфский! Поэтому они и могли подслушивать. Но как этому обыкновену удалось выучить волшебный язык? Разговаривает он коряво, но разговаривает. Должно быть, он раньше встречался с ксанфянами.
– Окуни свое рыло в ведро с помоями, – задорно ответила Айрин.
Дор встревожился. Уж слишком она расхрабрилась.
– Отвечай, потаскуха, а то король заставит, – предупредил переводчик.
Может, сначала Айрин просто боялась, но теперь, после оскорбления, еще и разозлилась.
– Сначала ответь, где узнал язык, прихлебатель, – поставила она небольшое условие. Стражник решил уступить.
– Дело в том, потаскушка, – стал объяснять он, – что я познакомился с одним шпионом. Он был из ваших. У него я и выучился, я способный. Потом этот шпион отправился в Ксанф...
– И явился с докладом к королю Тренту! – ужаснулась Айрин. – Значит, это он пообещал королю Тренту торговую сделку, если тот сам явится для переговоров? Ты мошенник!
– Хватит, теперь твоя очередь отвечать, – прервал стражник.
– Ну ладно, слушай. Я умею выращивать растения. Это мой магический талант. Я могу за минуту вырастить большущее дерево.
Дор опять приложил глаз к щели. Лица стражника он не мог разглядеть, но чувствовал, какое на нем сейчас выражение – самодовольного всезнайства. Стражник уже все знал, но не хотел выдавать, что подслушивал.
– Да ее щть ния. О е ни тнт, – перевел он королю слова Айрин.
– А рт, – сердито ответил король.
– Его величество подозревает, что ты обманываешь. Говори правду.
– С чего это ваш толстячок так беспокоится? Сейчас-то у меня и в самом деле нет никаких волшебных средств.
– Мы помним, как вы сюда ворвались, замарашка. Огр сломал ворота, а ты отлично понимала наш язык. Теперь огр вдруг обессилел, и ты перестала понимать обыкновенскую речь. Куда по девалось волшебство?
Язык! Дор только сейчас понял, что они позабыли о языке. Это их и подвело. Король Трент говорил через переводчика – возможно, этот же стражник и переводил, – а они сразу стали понимать. Хитрый Ори насторожился. Ори убедился – им помогала магия. Теперь он хотел знать, откуда они черпали эту магию.
– Принеси мне семена, разбойник, и я попробую. Я умею выращивать растения, но для этого необходимо отыскать место.
Умница Айрин! Она все же пытается попасть в конюшню. А как только попадет – держись король Перехитри!
Но обыкновены собирались поступить по собственному разумению.
– Если король говорит, что ты лжешь, значит, ты лжешь, – сказал стражник. – Отвечай на вопрос: в каком волшебстве ты сильна? Доступны ли тебе все чужеземные языки и можешь ли ты помочь окружающим их понимать?