– Кентавра держат крепко, – сообщил голем. – До них откуда-то дошла ложная и глупая весть, что сюда движется армия кентавров. Поэтому они не хотят разглашать, что кентавр находится вблизи от замка.
– Ты ко мне обращаешься, милый? – раздался голос. Айрин уже проснулась.
– Милый-размилый, – съязвил Гранди. – Заарканила принца, красотка?
– Тихо! – яростно прошептал Дор. – Стражник подслушивает.
– Голем, это ты? – спросила Айрин.
– Хочешь пожать мне ручку, зеленка? – спросил Гранди.
– Катись колбаской, – мастерски отфутболила его принцесса.
– Не покачусь. Хочу быть гостем на свадьбе. Но прошу не забывать – между вами стена!
– Ты договоришься, человечек! Поймаю – утоплю в выгребной яме!
– Лучше расскажи бедному голему, как ты поймала этого сосунка. Прикрикнула? Кое-что показала? Расплакалась крупными зелеными слезами? Как?
– Нет, помойка для тебя даже слишком уютное место!
– Если вы не успокоитесь, стражник все узнает, – предупредил король.
– С каких это пор обыкновенские стражники стали понимать ксанфский язык? – изумился толем. – Никто нас не может подслушать!
В САМОМ ДЕЛЕ! ЧТО ЖЕ ПОЛУЧАЕТСЯ? ОНИ С АЙРИН ЗРЯ СТАРАЛИСЬ, ТО ЕСТЬ ЗРЯ ХИТРИЛИ?
– Если обыкновенские стражники не понимают, то почему они сразу притащили Загремелу целую корзину хлеба? – спросила Айрин, позабыв свой гнев. – А про армию кентавров? Ты ведь сказал, Гранди, что идет армия кентавров? Или мне приснилось?
– Нет, тебе не приснилось, зеленка. Так это ты надула в уши обыкновенским стражникам? Я подслушал, когда оказался в конюшне. В конюшне, поблизости от старика Арнольда, обыкновенская абракадабра вдруг превратилась в чистейшую ксанфскую речь.
– Да, это мы придумали. Я и Айрин, – подтвердил Дор. – Мы же подсказали им, что огр обретает силу, только когда злится, а злится он, когда голодный. И они притащили ему корзину хлеба. Значит, поняли. Но как?
– Думаю, мы тоже очень скоро поймем, – прошептал Гранди, удаляясь в тень. – Кто-то идет.
Айрин отпустила руку Дора, она до сих пор ее держала. Рука совсем онемела, но Дор не печалился. Это очень хорошо – быть женихом Айрин. Из нее выйдет прекрасная жена. Она любит спорить, обожает ссориться, но он к этому давно привык. Его мать Хамелеоша тоже ругается, когда умнеет... и дурнеет. Если умная женщина позволяет себе браниться, то она не так уж и умна, но Хамелеошу никто не хотел разочаровывать. Королева Ирис старалась не вмешиваться в дела супруга. Если он, Дор, станет настоящим королем, Айрин тоже будет держать себя скромно. Эта ее наследственная скромность даже ценнее ее очаровательной внешности. Но и ее тело... ее тело излучает невероятную силу. Она хотела победить Дора... и победила...
Сапоги протопали по коридору... Остановились перед камерой Айрин... Отпирают дверь...
Один из стражников вошел и схватил Айрин. Она не противилась. И она, и Дор, они оба знали, что допрос неизбежен. Сами его накликали. Теперь Айрин должна приложить все усилия и сделать так, чтобы ее бросили в конюшню... А потом она попытается либо отпереть дверь, либо вырастить какое-нибудь грозное растение.