— Значит, барон фон Дениц был ранен в лицо из арбалета, и кавалер Редль… — начал Волков медленно.
— Подхватил его под руку, взял повод коня барона, и они поехали через овраг на север, — закончил за кавалера Карл Гренер.
— Но до замка они не доехали даже сегодня, хотя от холмов до замка барона меньше, чем полдня пути.
— На свежем коне часа четыре, — сказал молодой Гренер.
Вот этого ему сейчас еще и не хватало. Волков опять морщился от приступа тошноты. Вино с медом и специями ему пока что не помогало.
«Чертов барон».
Все складывалось очень нехорошо. Уж лучше бы он просто налетел на пику горца и скончался бы прямо на поле боя. Во всяком случае, это была бы достойная смерть славного рыцаря из славного рода.
А если он умер от раны по пути домой. То теперь его труп придется искать по всем кустам вокруг холмов.
«Как все нехорошо получается. Чертов барон, кто его гнал в эту бессмысленную атаку?»
— Максимилиан, позовите ротмистра Бертье, — наконец говорит Волков. — А вы, господа, присаживайтесь.
Отец и сын Гренеры садятся на раскладные стулья. Младший Гренер спокоен и серьезен, а его отец расстроен, он чувствует и свою вину в произошедшем.
Вскоре появляется Гаэтан Бертье, лицо его все еще выглядит ужасно, и рука его еще перемотана тряпкой, но сам он весел. Он всегда бодр и весел. Это кавалеру и нравится в нем.
— Друг мой, как вы себя чувствуете? — спрашивает Волков, когда ротмистр появляется в шатре.
— Отлично, кавалер, отчего вы спрашиваете?
— Ваш вид не так хорош, как ваш дух, — замечает Волков.
— Чепуха, я готов к новому сражению, а руку. Ерунда, пустое.
— А лицо, голова?
— Говорю же вам, пустое, синяки, и только, старший брат мне ставил синяки поярче и почаще.
— Ну хорошо, — Волков чуть подумал. — Гаэтан, вы ведь мои земли знаете лучше меня.
— Думаю, что так и есть, — согласился Бертье. — Если бы вы любили охоту, то, может, знали бы свои земли не хуже. Но ведь вы не любите охотиться…
— Да, не люблю, не люблю… И сейчас как раз потребуется ваше знание окрестностей. Вы ведь охотились вокруг холмов.
— Конечно, я же убил там огромного волка, я привозил его в Эшбахт, его шкура у вас дома. Да, того волка я как раз убил чуть южнее южного холма. И кабанов я там бил во множестве, в кустах их сотни.
— Прекрасно. Значит, вы с теми местами знакомы. — подытожил Волков. — Гаэтан, прошу вас, друг мой, возьмите полдюжины людей из ваших, что охотились с вами, езжайте в Эшбахт; я надеюсь, Еган не угнал моих лошадей и собак в Мален. Возьмите лошадей и собак и езжайте к холмам, — тут кавалер замолчал.
— И что, набить побольше кабанов? — поинтересовался Бертье.
«Ну какие еще кабаны? Эх, этому храброму и лихому человеку еще бы ума немного». Волков изобразил кислую мину:
— Нет, Гаэтан. Пропал барон Дениц и его друг кавалер Редль.
— Я слышал, что барон был ранен и отправился к себе домой.
— Да, но до дома он не доехал. Мы можем только гадать, где он.
— Я понял, мне нужно его найти, — догадался Бертье.
— Да, нужно его найти, может, ему нужна помощь, нужно обыскать окрестности от холмов до лачуги монаха и до самой границы моих владений.