×
Traktatov.net » Последний полицейский » Читать онлайн
Страница 104 из 116 Настройки

Голос директора «Духовных услуг» звучит приглушенно и тактично, пристойно. Литтлджон источает дух респектабельности: золотистая бородка, умные глаза, красивый новый пиджак из светлой кожи, золотые часы.

Золотые часы… новый пиджак… Но деньги – не объяснение для всего, что он сделал, всех ужасов, что совершил. Я не могу поверить. Что бы там ни падало на нас с неба.

Я прижимаюсь к стене в дальнем углу, у самой двери, ведущей в коридор и к лифтам.

Литтлджон оборачивается и низко, уважительно склоняет голову перед констеблем Макконнелл, которой полагалось бы смотреть скорбно, согласно роли, а смотрит она раздраженно. Может, потому, что, следуя моим инструкциям, надела юбку и блузку, взяла в руки черную сумочку и хвостик на затылке распустила.

– Доброе утро, мэм, – приветствует ее убийца Питера Зелла. – Меня зовут Эрик. Доктор Фентон пригласила меня, как я понимаю, по вашей просьбе.

Макконнелл серьезно кивает и начинает сочиненную нами речь.

– Мой муж Дэйл взял и застрелился из старого охотничьего ружья, – говорит Макконнелл. – Не понимаю почему! То есть я понимаю, но я думала… – Тут она делает вид, что не в силах продолжать, голос ее дрожит и срывается. – Я думала, мы проведем остаток времени вместе, вместе до конца…

Вот так, очень впечатляет, констебль Макконнелл!

– Повреждение довольно серьезное, – говорит доктор Фентон, – поэтому мы с мисс Тэйлор решили, что ей легче будет впервые увидеть тело мужа в вашем присутствии.

– Конечно, – кивает он, – несомненно.

Я обшариваю его глазами с головы до ног, ищу выпуклость от спрятанного оружия. Если оружие при нем, то хорошо спрятано. Но я думаю, он безоружен.

Литтлджон озаряет Макконнелл лучами доброты, утешает, касается ее плеча и оборачивается к доктору Фентон.

– Где же, – деликатно, вполголоса спрашивает он, – сейчас муж миссис Тэйлор?

У меня поджимается живот. Я закрываю рот ладонью, сдерживаю дыхание, сдерживаю себя.

– Сюда, – отвечает Фентон.

Вот она, поворотная точка всего расследования! Литтлджон бережно направляет фальшивую вдову Макконнелл, а Фентон ведет их через комнату в мою сторону, к коридору.

– Мы положили тело, – объясняет доктор Фентон, – в бывшей часовне.

– Что?

Литтлджон спотыкается, в глазах загораются страх и смятение, а у меня сердце застревает в горле. Потому что я прав! Я так и знал, что прав, и все равно не могу поверить. Я всматриваюсь в него, представляю, как эти мягкие руки закручивали черный ремень на шее Питера Зелла, медленно затягивали. Представляю пистолет в его дрожащей руке, большие темные глаза Наоми.

Еще секунда, Пэлас. Еще секунда.

– Думаю, вы ошибаетесь, доктор, – тихо обращается к Фентон Литтлджон.

– Ничуть, – коротко отвечает она и натянуто улыбается Макконнелл. Она, Фентон, наслаждается моментом.

– Нет, вы ошиблись. Часовня не действует, она заперта. – Литтлджон настаивает, а что ему еще остается?

– Да, – вступаю я, и Литтлджон подскакивает. В этот миг он точно понимает, что происходит, озирается, а я выхожу из тени, подняв пистолет. – А ключ у вас. Ключ, пожалуйста.

Он, онемев, смотрит на меня.