×
Traktatov.net » Матушка Готель. История старой ведьмы » Читать онлайн
Страница 107 из 112 Настройки

– Какой зелёный свет? – переспросила Люсинда. – Где?

– Посмотри в это зеркало. На берегу! Разбойники Готель! – Затем зеркала вдруг почернели.

– Что случилось? – Сёстры были в панике.

– Покажи нам девчонку! – закричала Люсинда, но все зеркала были холодными, неподвижными и жутко тёмными. – Ничего не понимаю! – пробормотала она, осмотрев все зеркала и увидев только черноту.

– Что не так с зеркалами? Почему они стали чёрными?

Затем в каждом зеркале появилось лицо. Оно было торжественным и полным гнева.

– Прекратите вмешиваться! – это была Цирцея.

– Мы же пытаемся помочь! – воскликнули злые сёстры. – Мы помогаем принцессе.

– Вы больше не будете ни во что вмешиваться. Вы меня поняли?

– Но...

– Если вы меня не послушаетесь, мои сёстры, мои матери, то это ничем хорошим не кончится.

– Но...

– Каждый раз, когда вы пытаетесь помочь, что-то идёт не так. Вы просто ходячий кошмар, неискоренимая угроза! Урсула умерла из-за вас! Малефисента умерла по вашей вине! Белоснежку вечно терзают кошмары, потому что вы мучили её в детстве! Вы уничтожаете всё, к чему прикасаетесь! А теперь, пожалуйста, прошу вас, остановитесь. Вы уже погубили одну жизнь в этой истории, и боюсь, её уже не спасти. Неужели вы действительно хотите испортить ещё одну?

– Но...

– Нет! Предоставь это мне! Если вы хотите когда-нибудь увидеть меня снова, то отступитесь.

Будьте уверены, что мы с феями всё уладим. Не вмешивайтесь!

– Что значит «мы с феями»? – спросила Люсинда.

– А теперь мне пора идти. Пожалуйста, ради себя и меня, не пытайтесь ещё во что-то вмешаться, – повторила Цирцея с абсолютно бесстрастным лицом.

– Ты вернёшь нам наши зеркала? – спросила Люсинда.

– История ещё не окончена. В конце вы получите свои зеркала обратно. – Цирцея вздохнула: – До свидания, матушки. – И зеркала почернели.

– Наша дочь предала нас. Она переметнулась к феям. Она повернулась к нам спиной! Как она смеет выдвигать нам условия? Пытается командовать нами! Мы создали её! Она жива, потому что мы вытащили её из бездны. Мы отдали ей лучшие части себя, и вот как она отплатила нам? – Люсинда пришла в ярость.

– Я ничего не понимаю! Мы ведь пытались помочь принцессе, – сказала Руби.

– А Цирцее всё равно! Теперь она подружка фей. Она больше не с нами. Она для нас мертва. Наш враг.

– Нет, Люсинда! Ты же не это имеешь в виду!

– Она думает, что мы уничтожаем всё, к чему прикасаемся? Она думает, что мы ходячий кошмар? Она же ничего не видела!

– Люсинда, нет! Мы не можем причинить вред Цирцее!

– Мы не станем причинять ей вред, моя дорогая. Ведь причинить ей боль – это всё равно что причинить боль самим себе, – сказала Люсинда, повторяя старые, как мир, слова, сказанные многими ведьмами, жившими до них.

– И что же ты собираешься делать?

– Мы уничтожим всё, что ей дорого. Заберём у неё тех, кто забивает ей голову ложью о нас. Тех, кто сам хочет забрать её у нас.

– Разве это не заставит её ненавидеть нас ещё больше?

– Нет, это только приблизит её к нам. Мы снова будем вместе с Цирцеей.

Глава XXXVI

Предательство

Стоя на берегу, Готель ощущала ужасный холод. Что-то было не так. Её охватило ужасное чувство одиночества. Она не чувствовала себя такой одинокой с тех пор, как её сёстры умерли много жизней назад. Она решилась позвать злых сестёр, чтобы посмотреть, не прячутся ли они всё ещё в зеркалах, но что-то подсказывало ей, что их там нет. Готель не нужно было звать их понапрасну. Сёстры ушли, она это чувствовала.