– И основательнее перезагрузка? – спросила Джессика.
– И тем основательнее перезагрузка. Демонстрируйте намерения со всей страстью, ясностью и убежденностью – и Вселенная ответит в том же духе.
– Трудно даже вообразить…
– Подумайте о своей жизни вплоть до настоящего момента. Самый простой способ осмыслить все это. Когда вы подумаете о том, как изменилась или не изменилась ваша жизнь в разных точках, вы увидите, что теперь все обретает смысл.
Джессика несколько секунд осмысливала сказанное, потом резко поднялась с качелей.
– Все в порядке? – спросила Кейси.
Джессика кивнула и улыбнулась.
– Лучше чем в порядке. Я почему-то чувствую себя легкой. Словно, не знаю… Наверное, это безумно звучит, но словно я вот-вот взлечу.
Она посмотрела на Эмму и Софию, игравших на пляже.
– Я вернусь, – сказала она и сбросила туфли.
– Куда вы? – с улыбкой спросила Кейси.
Джессика уже бежала к девочкам.
– Собираюсь спросить Эмму, научит ли она меня кататься на доске! – крикнула она в ответ.
Глава 33
Яуслышал звуки смеха еще до того, как увидел их – Кейси, Джессику и Эмму.
– Должно быть, там случилось что-то хорошее, – сказал я Майку. – Такая перемена энергии! Я слышу это в их смехе.
Майк кивнул и поднялся с табурета, на котором сидел.
– Пора начать работать над досками для серфинга. Нам понадобится парочка дополнительных.
– А кто собирается… – начал было я спрашивать, но Майк уже выходил за дверь.
– Джон! Джон! Хочешь пойти с нами?
Это была Эмма. Она бежала по тропинке. На ее личике красовалась широчайшая улыбка.
Я выглянул из окошка раздачи.
– Привет, Эмма!
– Хочешь пойти с нами? – повторила она. – Мы идем кататься на досках. Джессика хочет, чтобы я ее учила. Ты пойдешь?
Ничего себе. И откуда только Майк знал?
– Разумеется, – сказал я Эмме. – С удовольствием.
Через пару минут по тропинке подошли Джессика с Кейси. Их энергетика и правда изменилась. Джессика выглядела такой живой по сравнению с тем, какой была пару часов назад! Она улыбалась, смеялась, казалась взволнованной. Словно сбросила с себя тяжелую ношу и теперь стала настолько легкой, что могла бы ходить по воздуху.
– Похоже, вы неплохо провели время, и качели оправдали ожидания, – заметил я, когда они подошли к кафе.
– Судьбоносно хороши, я сказала бы! – воскликнула Джессика и оперлась ладонями на стойку. – Мы собираемся кататься на досках, – сказала она тоном, которого я не ожидал от нее прежней. Ее голос, ее теперешний вид были полны жизни и веселья.
– Ты с нами, Джон? – спросила Кейси.
– Еще бы! Кстати, я только что говорил Эмме, что пошел бы с радостью. – Я быстро оглядел кафе. – Но если кто-то должен остаться здесь, то я обо всем позабочусь.
– Нет необходимости, – ответила Кейси. Она вошла в кафе и, покопавшись под кассовым аппаратом, вынула какую-то деревяшку с тесемками.
– Идеально, – пробормотала она.
– Что это? – поинтересовался я.
– Подарок одного из наших гостей. – Она повернула деревяшку, отшлифованную и продубленную океанской водой, чтобы я мог разглядеть надпись.
Мы живы-здоровы. Вернемся позже.
Кейси вышла и повесила ее на входную дверь – каждый, кто подойдет к кафе, увидит ее.