×
Traktatov.net » Specific English. Грамматические трудности перевода » Читать онлайн
Страница 67 из 78 Настройки

II. Определите синтаксическую функцию выделенных наречий в следующих предложениях. Переведите эти предложения на русский язык.

А. 1. Tonight is important to me. 2. «What are you going to do,«he asked, «when you leave here?» 3. «You’re wrong there» I interrupted quickly. 4. In the ordinary way she would have been home at her apartment hours ago. But today had been exceptionally full, with two conventions moving in and a heavy influx of other guests. 5. My clear, surely you know Charleston! You’ve visited there. 6. I think I must find somewhere to sit. 7. Tomorrow’s St Stephen’s Day. 8. You have the effrontery to stand there telling me you’ve sold elsewhere! 9. Tonight was different. 10. I’d like to leave here no later than Thursday night. 11. «Where was his parish?» «Concepcion [12] and the villages around. But he left there years ago.» 12. Ashley was acting as if he thought she was just flirting with him. But he knew differently. 13. You grow up like your father. Try to be just like him, for he was a hero and don’t let anyone tell you differently. 14. That would be all they needed to know until such an evil day when they might find out differently. 15. It’ll be interesting to see what abroad’s really like. 16. He missed the absence of the outback, the absence of a totally untamed beyond. 17. He raised his hands awkwardly and lifted the hair back over her brow, to reveal her bland and smiling beneath. 18. It was as if she were perpetually haunted and mocked by a music of happiness which came from some inaccessible elsewhere. 19. He was as fit as a fiddle when he left here. 20. There is nowhere else for them to work. 21. It was hard to reconcile herself to the fact that she had nowhere to go. 22. Fortunately we had not that far to go.

Б. 1. He was shorter than Leamas remembered him; otherwise, just the same. 2. Anger had always come easily – except for those few brief years when Hester had taught him otherwise: to use patience and a sense of humour. 3. Call me if there’s anything new that’s important. Otherwise I’ll be in touch with you. 4. At eighteen Andrew found himself alone, carrying a scholarship worth 40 pounds a year, but otherwise penniless. 5. Aunt Pitty knew nothing about men, either with their backs up or otherwise, and she could only wave her fat little hands helplessly. 6. She knew perfectly well that airlines never prosecuted stowaways, on the theory that publicity would be more harmful than otherwise. 7. «I’ve no luggage,«Leamas replied, «except a tooth-brush and а тают.» «That is taken care of. Are you ready otherwise?» 8. «What’s his hame?» «Finegan. He’s acting chief (замещает заведующего). Our regular chief is otherwise engaged.» 9. The reason he had stayed, through most of the three-day storm, was to be available for emergencies. Otherwise, by now he would have been home with Cindy and the children. 10. Briefly, the policeman seemed ready to vent his own anger, then decided otherwise. 11. He would have preferred to have the note, but to insist would raise an issue, emphasising the incident, which