Элвис кинул взгляд на молчаливую, словно застывшую девочку, крепко прижавшуюся к матери, на женщину, в чьих усталых, измученных глазах проглядывала с трудом сдерживаемая страсть. Кивнул.
– Хорошо.
Эмма почувствовала себя так, словно из нее вынули стержень.
– Спасибо. Спасибо за все, Элвис! – Глаза ее наполнились слезами. Она сморгнула их, взяла Элвиса за руку. – Не знаю, как бы я пережила сегодняшний день без вас. – Эмма импульсивно сжала его руку. Так же импульсивно приподнялась на цыпочки и поцеловала Элвиса в губы. – Спасибо!
Она уже входила в дверь черного хода, когда голос Элвиса остановил ее.
– Эмма… Если ты действительно хочешь отблагодарить меня… – Он с трудом удержал слова, готовые сорваться с языка. – Пожалуйста, не говори ни с кем о произошедшем, до тех пор пока мы не узнаем точно, что именно случилось на самом деле. Хорошо? – Увидев, как она раскрыла рот, Элвис поспешно продолжил:
– Я знаю, все будут допытываться, где нашли Грейси. Так вот, пока говори всем, что супруги Мэкки ее нашли, и больше ничего. Прошу тебя.
– Хорошо. Но только пока.
– Это все, о чем я тебя прошу. Спасибо.
Эмма кивнула и исчезла за дверью пансиона.
Глава 8
Расставшись с Эммой, Элвис направился к Мэкки. Через пятнадцать минут он постучал в дверь их дома. На пороге появилась Клер.
– Надо поговорить, – сказал он.
Она открыла дверь пошире, отступила назад, и Элвис прошел в гостиную. Клер последовала за ним. Из кухни появился Сэм с бутылкой безалкогольного пива в руке.
– Привет! – бросил он. – Хочешь? – Он указал на бутылку.
– Да, это было бы неплохо.
Сэм снова вышел. Вернувшись, подал Элвису охлажденную бутылку. Клер в напряженной позе сидела на кушетке. Сэм сел рядом.
Элвис сделал глоток, поставил бутылку, серьезно посмотрел на Клер.
– Я хотел бы услышать от тебя о сегодняшних событиях. Начни с того момента, когда Грейси появилась у дверей вашего дома. Припомни все, что сможешь.
– Она не лгала, Элвис, если ты это имеешь в виду. И она не помешанная.
Сэм проговорил это ровным, бесцветным тоном, однако выражение его лица и настороженность свидетельствовали о том, что он готов сражаться за жену, отстаивать ее невиновность, чего бы это ни стоило. Клер обернулась к мужу, раскрыв рот от удивления.
Элвис подался вперед, упершись руками в колени.
– А я разве сказал, что подозреваю ее в этом?
– Но ты же здесь, правда? Вместо того чтобы допросить ту маленькую паршивку.
– Сэм! – раздался изумленный возглас Клер. – Что ты говоришь! Не называй ее так, пожалуйста.
– Действительно, Сэм, это же трехлетний ребенок! Ты что, предлагаешь устроить ей допрос с резиновым шлангом вместо плетки?
– Не возражал бы! – Сэм взглянул на жену. – А ты почему ее защищаешь? Ты уложила девочку в кроватку Эвана, разрешила играть его игрушками, заботилась о ней. И чем она тебе за это отплатила? Ножом в спину! Оболгала тебя.
– Она же еще ребенок, Сэмми. – Клер погладила мужа по руке, пытаясь успокоить. – А ты изображаешь ее какой-то Лолитой.., хитрой и испорченной. Она просто запуталась, вот и все.
– Или кто-то запутал ее.
Эти слова Элвиса тотчас привлекли внимание обоих.