Тем временем Валентина Петровна поняв , что в моём лице если не собеседника то слушателя она точно может иметь, решила тут же продемонстрировать умение доносить свои мысли иностранцам на каком бы языке они не разговаривали. Встав на колени ,она вытянула руку с указательным пальцем показывая на медведя изображенного на газете и произнесла: Раша медведь. ! Американец оторвал взгляд от газеты и посмотрел на женщину.
–Раша медведь ,повторила добавив, бурый медведь. У нас на Алтае водиться. Там далеко, в России, произнесла показывая рукой куда то за горы , возвышающиеся не вдалеке. Американцы внимательным взглядом, проследили за движением её руки, но какой то определенности в их глазах не читалось.
–Не поняли, резюмировала рассказчица и повторила более твердо, медленно ,членораздельно, я бы даже сказал с выражением,: Там, за горами, ,далеко. В раша. В лесу живёт. Зимой медведь спит. Слип. Прижав сложенные ладони к щеке, она закрыла глаза и тихо захрапела. Слип. А летом рыбу в горных реках ловит .Вот такого размера, произнесла Петровна слегка согнув одну руку в локте , другую положив на сгиб . Американцы сидели молча ,чуть приоткрыв рты.
Я же пытался угадать, какие мысли сейчас мечутся в их головах . На сколько я знаю, у всех наций так показывают НЕ размер рыбы.
–Видели когда ни будь тайменя в своей Америке ,продолжала Петровна? Медведь ее очень любит. Стоит ему увидеть ее в реке, тут же лапой хрясь, и готово! Произнеся это Петровна так припечатала ладонью по песку, что вывела американцев из оцепенения в котором они прибывали от информации какой у русских размер тайменя.
– What is таймен? ( Что такое таймен?) как то тихо, словно стесняясь, спросил у меня один из американцев.
– Fish– коротко ответил я.
Фиш ,фиш, оживилась Петровна, но тут же была перебита американцем.
Oh my God (О мой Бог) . Russian bear is catching a fish?( Русский медведь ловит рыбы ?) Поняв о чём речь, с облегчением выдохнул он .
Красноречивый и подробный рассказ Валентины Петровны о ареале обитания ,методе охоты и гастрономических пристрастиях медведя осложнили понимание и внесли путаницы в голову американца. Но теперь он уверенно повторял : Russian bear . Russia bear is catching a fish.
–Yes улыбнулся я.
– Русский медвед; по слогам проговорил американец глядя на меня.
–Но медвед ! Но! Поняв ,что выпадает из обучающего процесса но продолжая верить в свою миссию несения знания русского языка в иностранные массы Валентина Петровна решила взять инициативу в свои руки. По учительски строго, отрицательно покачав головой она отчеканила: Медведь! Медведь, с мягким знаком на конце! Она чётко произносила каждую букву , делая акцент на мягком знаке ,показывая как должны быть сложены губы.
Американец внимательно смотрел на выражение ее лица, шевеля беззвучно губами, затем уверенно произнес : медведь !
– Си! выпалила ни с того ни с сего Валентина Петровна ,то ли разволновавшись от успеха преподавания ,то ли желая продемонстрировать знание не только английского.
–Ну вот ,видите ,что я вам говорила, победоносно произнесла она глядя на меня. Вот так ,слово за слово и они полностью поймут меня . Набрав полной грудью воздух, она вновь устремила свой взгляд на американцев, желая продолжить заниматься ликбезом .