×
Traktatov.net » Мощи святого Леопольда » Читать онлайн
Страница 66 из 218 Настройки

— Никого нет, я давно никого из них не видел.

— Они может, уже все мертвы, а те, кто еще живы, давно забыли про ваш контракт и сбежали из города.

— Может и так, может и так, да вот я не сбежал, и я помню про контракт. Этого достаточно.

— Деньги предлагать вам бессмысленно?

— Бессмысленно, я охраняю казначейство Ференбурга.

— Брюнхальд, я не могу уйти без мощей.

— Фольокф, а я не могу их вам отдать.

— Кто-то из нас проиграет. И все, из за вашего упрямства, Брюнхвалтд.

— Кто-то всегда проигрывает, Фолькоф. Из-за упрямства, из-за глупости, из-за денег. Но я по-другому не могу, я дал слово!

— Я вас понимаю, вы добрый человек, Брюнхвальд, но удачи я вам желать не буду.

— Фолькоф, не вздумайте пить воду из местных колодцев. Это все чем я могу вам помочь.

Два старых воина поговорили. Волков отъехал от башни стал на мосту, глядел в мерзкую воду, и видел как по каналу, где стоят протопленные баржи и лодки, медленное течение колышет одежду на распухшем трупе. К нему подъехал капитан Пруфф:

— Этот мерзавец открыть ворота нам не желает? — уточнил он.

— Этот офицер выполняет свой контракт, — ответил кавалер.

— Взять эту цитадель не представляется возможным, полагаю, что лучше нам вернутся в Ланн, — заявил капитан.

— Полагаю, что вам следует поучиться выполнять контракт у того кого вы назвали мерзавцем, — едко заметил рыцарь.

— Что? — Пруфф поднял бровь.

— Вы просили двадцать два талера, кажется, — начал вспоминать Волков, — не получите не крейцера.

— Я…

— Мы договаривались на две недели.

— Я и мои люди считают, что здесь слишком опасно. Здесь нельзя оставаться.

— Вы и ваши люди знали, куда шли. И договор был о двух неделях.

— Мне нужно посовещаться с моими людьми, — сказал Пруфф раздраженно и поехал к солдатам.

— Ни крейцера, Пруфф, ни крейцера, — крикнул ему вслед кавалер.

— Что будем делать, господин? — спросил Егна, когда тот отъехал.

— Позови попов ко мне.


Солдаты собрались вокруг Пруффа, и тот что-то им объяснял. А к Волкову подошли монахи. И молодой Ипполит, и уже возмужавший брат Семион стояли и готовы были его слушать.

— Нужно вам уговорить хотя бы часть солдат, чтобы остались, — говорил кавалер. — Говорите о том, что это дело богоугодное.

— Хорошо, — сказал брат Ипполит. — Буду говорить.

А вот брат Семион не сразу откликнулся, он немного подумал и потом заговорил:

— Было бы легче их уговорить, если бы вы, господин, дали им задание, чтобы они поверили, что вы идете с помыслом и знаете, что делать.

Этот монах не нравился Волкову с самой первой минуты знакомства, но сейчас он, кажется, говорил дело. Кавалер спросил у него:

— Что ты думаешь им предложить? Что за дело?

— Люди ваши все утро видят ужасы, адские видения. Вы крепки, господин, но не все подобны вам. Многие из ваших людей напуганы. Чтобы им успокоится и понять, что и здесь можно сохранить живот свой, нужно найти им место, дом, где они почувствуют себя в безопасности.

— Ты прав, а еще нужно найти бочки. Этот ротмистр из цитадели сказал, что воду из колодцев здесь пить нельзя.

— Ну, что ж, тогда нас устроит винный дом некоего Коллети, мы мимо него проходили, — продолжил брат Семион. — Раз винный дом, значит, и место под бочки есть, да и сами бочки должны быть, а, может, и вино имеется.