×
Traktatov.net » Ночное пламя » Читать онлайн
Страница 75 из 159 Настройки

— Едем в замок, — предложил Аррен.

Ворота были распахнуты, поэтому кузены без задержки промчались во внутренний двор, оставили коней Брендану и вошли в пустой главный зал. Джон щедро плеснул себе эля, чтобы промочить горло после долгой скачки.

— Рассказывай. — Аррен сгорал от нетерпения.

— Хорошие новости. Де Морей стал для нас могущественным оружием и здесь, и даже на юге. Он богат, знатен, пользуется огромным влиянием. Настоящий аристократ. И при этом решился выступить против короля, хотя тот держит в заложниках его родных!

— Мы всегда знали, что он неоценимый человек для нашего дела.

— Но мы не знали, сколько отличных парней он приведет с собой. Рыцарей, Аррен, искусных воинов!

— А король?

— Он во Франции, но армия выступила в поход. Англичане уверены, что легко разобьют нас, сломив дух шотландцев навсегда. Глупцы! Наши успехи столь значительны, что Уоллес и де Морей готовы принять бой. Смотри! — Джон принялся чертить пальцем по столу. — Мы взяли Перт… я был там вместе Уоллесом… потом в Данотаре, вот здесь, дали бой крупному соединению англичан и обратили их в бегство. Затем двинулись на Абердин, уничтожили стоявшие на рейде английские корабли и вернулись в Селкерк. Но де Морей продолжил рейд. Крепости Элгин, Форес, Нэйн, Лочиндэб захвачены. Господи, Аррен, у нас есть все шансы на победу, только нужно действовать быстро. Уоллес ждет тебя через несколько дней. Он сейчас выбирает место для решающего сражения. А вот здесь англичане, видишь? Говорят, Крессингхэм настолько уверен в своих силах, что велел Перси распустить его армию на западе.

— Я слышал, Уоллес никого не пощадил в Данотаре.

— Он слишком хорошо помнит тот амбар в Эре. Ведь англичане повесили там одного за другим триста шестьдесят шотландских дворян, не пощадили даже слуг, совсем мальчишек. Ты-то должен знать, как легко англичане жгут людей вместе с их домами!

Аррен давно привык к боли, сжимавшей его сердце при упоминании о судьбе близких. Да, они имели право отомстить! И разве можно сравнить это с резней в Берике?

— И все же, кузен, если мы хотим победить англичан, нужно прекратить все междоусобицы. Я был в Ирвине, когда наши славные бароны, воспользовавшись отсутствием Эдуарда, решили наконец выступить против англичан, но перегрызлись друг с другом и разъехались еще до сражения.

— Обычное дело. Возьмем Брюса, который никак не определится, чью сторону принять. Он убежден, что национальная независимость означает признание королем Джона Балиола или другого члена семьи Коминов, и готов поступиться честью Шотландии ради чести оказаться на троне. Мальчишка…

— Как и Уоллес. Как все мы, Джон.

— Возможно, но к Уоллесу люди тянутся. Его страсть и вера объединяют всех. Даже в Ирвине, пока бароны препирались, он захватил английский обоз, перебил конвой и добыл средства, в которых мы так нуждаемся. Мы не отступим. Уоллес и де Морей поведут людей против англичан! Знатный и богатый де Морей вместе с Уоллесом, простым воином, младшим сыном мелкого землевладельца! К ним присоединятся другие, и ты, кузен, тоже.

— Ты сам знаешь, я буду сражаться.