×
Traktatov.net » Шкуры из стали » Читать онлайн
Страница 146 из 180 Настройки

Повисло молчание.

— Алан, я тоже считаю, что его опасения не имеют под собой почвы…, — задумчиво произнес сэр Девид, выбил тонкими пальцами барабанную дробь по столешнице, — Три месяца назад у сэра Роя пропадают документы, артефакты, еще через полтора исчезает Элизабет. Если это дело рук ведьм, то почему сразу, вместе все, что было нужно, не похитили? Мисс Спаркс же была ослепительной красоты, с длинной шеей, настоящая аристократка, и именно эта совокупность сводит с ума Высших. Трудно, даже тем, кто всю жизнь под присмотром наших, удержаться при встрече. А тут… вольный ветер. Увидел ее кровосос, и не смог с собой справиться. Тут есть, конечно, одна подозрительная деталь. Обычно таких девушек они обращают, а не досуха пьют. Я со своей стороны могу гарантировать, что это был одиночка, и у него не осталось ни одного птенца. Что опять отраженно в протоколе по данному делу. Но это, скажем так, далеко не всегда. Да-ле-ко и не всегдаа…, — тот задумался, — Точно удалось установить и следующее, у него имелось шестнадцать доноров — жителей города, которые тайно поставляли кровь за реалы. Была еще пара тех, кто оказывал услугу, — на скотобойнях ее покупали, предлог — колбаса по семейному рецепту. А так, как они люди, никаких к ним вопросов не возникало. Вот около полутора месяцев назад он перестал пользоваться услугами всех своих доноров. Всех. Так что… Это его рук… точнее клыков дело. Ведьмы же — нереалистично.

— Сэр Девид, я к чему это рассказал, моя двухнедельная увольнительная в силе? Хочу прогуляться.

— Я ничего не имею против, Джек. Сходил бы с вами, все же интересно, но у меня возникли срочные дела, в них твоя помощь не потребуется. Поэтому все остается в силе — две недели твои. Как их проведешь — твое дело. Хоть пей-гуляй, хоть работай, не покладая рук. Но через четырнадцать дней мы вылетаем в Цитадель. Так что, прогуляешься, награда, конечно, непомерная за спуск до Пятого яруса, но я тебе не мать и не твой духовный наставник, совестить не буду. В любом случае, в твоих руках Черный и Красный Кровопийцы будут служить в борьбе со Злом. Поэтому скорее, одобряю. Да, и Гаррот под твоим присмотром немного окрепнет. Кстати, Дик, поздравляю с капитанством. И еще, не далее, чем два часа назад со мной связалась Анна Ли. Тебе знакомо это имя?

Знакомо ли оно мне?

Убил бы….

Утвердительно кивнул.

— Это хорошо, так вот, встреться с ней. Поговори, очень прошу, не бегай. Она прибудет в Уэстленд через четверо суток. Сам понимаешь, вам нужно разрешить накопившиеся разногласия. И помни — клан у них один из сильнейших в Империи. Поэтому… Поговори. Далее, по поводу задания, сэра Спаркса, — тот вновь побарабанил пальцами, — Готовьтесь так, будто решили штурмовать логово ведьм, — помолчал, в глазах же мелькнула ненависть, — Сколько таких скверн в Империи, пользуются тем, что сил на все не хватает… Можем только по факту действовать.

Действительно, не ошибся я — фанатик, кто про что, а лысый про расческу.

— Обижаешь, командир, — недовольно пробасил Джек, — Я не мальчик, все это нам в подкорку давно вбили.