×
Traktatov.net » Бесконечный мир » Читать онлайн
Страница 3 из 56 Настройки
, он полностью остановится в 1/8 парсека отсюда.

3а. В данной точке он будет на расстоянии двух парсеков от ближайшей звезды.

3б. Эта точка не может быть изначально запланированным местом назначения. Вся энергия в конечном счете рассеется без внешнего источника энергии, и обитатели объекта погибнут от холода (хотя до этого могут пройти века или сотни веков).

4. Возможно, что они желают умереть. В таком случае, доктрина самоопределения требует, чтобы мы не вмешивались.

ОБСУЖДЕНИЕ

+ Эффективность воздушно-реактивного двигателя Бассарда уменьшается при уменьшении скорости, так как замедляется поглощение водорода. Поэтому, объект должен будет вскоре перейти к иному способу торможения.

Ранние земные корабли, оснащенные двигателями Бассарда, использовали так называемый "детонирующий привод" для ускорения и торможения. В этом случае от носа до кормы взрывались водородные бомбы.

Большая вогнутость (похожая на естественный кратер), может быть частью подобной системы.

+ Допуская, что транспортатор будет функционировать нормально, и команда высадки будет отправлена на объект, должна быть создана специальная система связи.

Лейтенант Ухура считает, что, используя генератор частиц на Палубе Два, она сможет создать систему, использующую амплитудную модуляцию нейтрино.

+ Команда высадки должна быть высажена на экваторе, где плотность населения наиболее высока.


Глава 3


Капитан Кирк возглавил команду высадки, почти полностью состоящую из офицеров: доктор Маккой, лейтенант Ларосс и начальник службы безопасности Вилсон. Единственным энсином был Мур, тоже из службы безопасности.

Вилсон был уже пожилым мужчиной, держащимся ровно и официально. Он установил небольшой черный ящик на одну из платформ транспортатора. "Готово, сэр."

Это был пассивный однозарядный генератор нейтрино, который Спок собрал для проверки коммуникационной системы Ухуры. Если он будет успешно опущен, Кирк и команда высадки последуют за ним.

– Все в порядке, –Кирк кивнул Скотти. – Активировать.

Трель, таяние, исчезновение. По интеркому раздался голос Ухуры.

– Принимаем четкий сигнал, капитан.

– Пойдемте, –пять человек встали на платформу транспортатора.

– Это будет необычно, –сказал Маккой. – Никто не хочет таблетку?

– Тот стимулятор, о котором ты говорил? –спросил Кирк. – Ты его взял?

– Еще бы. Но это не совсем транквилизатор, просто влияет на внутреннее ухо. Предохраняет от головокружения внутри этой машины, перемешивающей молекулы.

– Нет, спасибо. Я лучше переживу это, –больше никто не принял предложения Маккоя. – Активировать.

Дезориентирующая неизвестность переноса, казалось, длилась на секунду дольше, чем обычно. То, что последовало за этим, было неутешительным.

Кирк открыл глаза и тотчас закрыл их, ошеломленный. Снова открыл, опершись на Ларосса, который, в свою очередь, держался за него.

Нет горизонта. Солнце над головой, но нет неба.

Взгляд на пятьдесят, сто километров "вниз". Или "вверх"?

– Мы знали, что это вызовет дезориентацию, –тихо сказал Вилсон. – Вы в порядке, капитан?

– Да, –Кирк сглотнул и осторожно оторвался от плеча Ларосса.