×
Traktatov.net » Его высочество господин целитель » Читать онлайн
Страница 142 из 205 Настройки

– Ага. Ну, это закономерно при управлении снаряжением. Кто же еще лучше них может пользоваться всеми возможностями, – задумчиво, фактически про себя, пробормотал я, но парень расслышал.

– Да-да. Говорят, везде так.

– Так отчего же тогда не все инженеры?

– Не знаю. Может, не все могут. Учиться ведь надо.

– Да, пожалуй, ты прав.

За разговором тарелки опустели, и только одинокая печенюшка на блюде нарушала стерильность обстановки. Макс с сожалением посмотрел на нее, но правила культурного поведения предписывали не доедать все до конца, дабы не показать, что ты голодный.

– Приказать еще принести что-нибудь пожевать?

– Нет-нет, благодарю вас, ваше высочество. Я не голоден, – покраснел парень и опустил глаза к полу, чтобы не видеть опустошения на столе.

– Ну, раз не голоден… Тогда я тебя больше не задерживаю и жду твоего звонка. Через четыре дня. Не раньше. Дорогу назад найдешь? Или проводить?

– Спасибо. Найду.

Макс ушел, а я стал прикидывать, как привлечь к работе его дядьку Нестора. Допустим, я смогу приказом назначить его своим тренером по рукопашному бою, но хотелось бы добровольного сотрудничества. Он не поверит ни в какую магию, пока не получит убедительных доказательств. Как, впрочем, и все остальные абордажники. А что может быть убедительнее, чем маг, которого знаешь с пеленок? Вот и получается, что быстрее всего можно обучить Макса, используя связь человека с генератором поля ранца абордажника, но помочь в этом может эксперт и инженер, досконально знающий устройство оборудования, которого надо как-то убедить… В общем, замкнутый круг. Но я уверен, что найду выход из него.

– Ваше высочество, я могу к вам войти?

– Да, Илона. Можете.

– Ваше высочество, прошу ознакомиться с приказом.

Ага. Так и есть: «Назначить генерал-губернатором города-крепости с прямым подчинением непосредственно наследнику престола… донью Илону. Наделить указанную особу высшими полномочиями во всех областях жизнедеятельности и обороноспособности города-крепости, а также правом смещать с должностей и назначать на должности лиц, относящихся к высшему управляющему и командному персоналу… подчинить все военные и административные структуры, в том числе службу безопасности города-крепости, непосредственно генерал-губернатору… высший надзор оставить за наследником престола, его высочеством принцем Константином…»

Я подписал, поставил дату, время и личную печать.

– Донья Илона, нам с вами следует обсудить два момента.

– Я слушаю вас, ваше высочество.

– Наедине можно просто Константин.

– Благодарю вас, но пока лучше «ваше высочество».

– Как хотите, но про разрешение помните.

– Хорошо.

Передо мной сидела уже не девушка-секретарь, а жесткая, уверенная в себе, в том числе и в своем праве командовать, донья. Новый облик бывшей секретарши мне понравился больше прежнего. Следует признать, дон Томас – отличный специалист. По-видимому, он все-таки не ошибся.

– Первое, донья Илона. Дон Томас сейчас напряженно размышляет, строит планы осады вашей персоны, продумывает аргументы и тонкие ходы. Не стоит тратить время такого специалиста на решение уже решенной задачи. Вы согласны?