Ну еще бы, кто не слышал. Серия плавучих аэродромов с большим количеством техники и десанта на борту. Тоже для визитов вежливости к берегам не особо дружелюбных стран. Не авианосцы, конечно, но зато для завоевания плацдарма и зачистки самое оно, в чем убедились на себе некоторые туземные царьки, имевшие неосторожность нападать на суда под имперским триколором.
Сейчас, похоже, визит вежливости проходил в Средиземном море, над которым наш вертолет нарезал винтами небо.
Через полчаса наконец-то мы приземлились. Я похвалил себя за предусмотрительность по поводу маячка, пока сопровождающие вели меня к капитану, прямо в его каюту.
— Оставьте нас, — после рапорта сопровождающих кивнул капитан. — У меня на ваш счет совершенно определенные указания.
— Какие, господин капитан первого ранга?
— Можно просто Александр Федорович, вы же штатский, насколько я понял.
— Хорошо. Так какие?
— Доставить вас и ваш груз как можно более срочно. Ради этого мы даже сменили курс.
Неплохо папА напряг мариманов. Видать, что-то сильно их прижало.
— Каким образом?
— На истребителе когда-нибудь летали?
— Нет, не приходилось, — я аж рот раскрыл.
— Ну вот и полетите. На базу РИФ в Алжире.
— Когда?
— Прямо сейчас, — ответ капитана поставил меня в тупик.
— Ну если надо так надо…
— У меня приказ, — твердо сказал капитан, и снял трубку старомодного телефона с железками, крепившими его видимо при качке. — Господин майор, зайдите пожалуйста ко мне.
Ну а я переминался с ноги на ногу, стоя перед капитанским столом. Видимо, знаменитое флотское гостеприимство на меня не распространялось. Ну или капитан хотел показать, что выбеленная морем и солнцем кость не чета штафиркам от жандармов. Ню-ню. Флотский снобизм был столь же знаменит, как и гостеприимство, значит мне досталось второе. Ладно, как-нибудь перетопчусь. Тем более, ждать пришлось недолго.
— Господин капитан первого ранга, майор Климчук по вашему указанию прибыл! — вошедший в форме морской авиации с синими просветами на флотских погонах лихо приложил руку к козырьку.
— Вот ваш груз, о котором предупреждали.
— К выполнению поставленной задачи готов. Истребитель полностью готов к вылету.
— Выполняйте, — по неуставному кивнул капитан. — Удачи вам, голубчик.
Это уже он мне. И то ли насмешка, то ли просто пожелание, что было в его тоне я так и не понял.
— Ну что, пойдемте? — пилот пропустил меня вперед.
Я еле поспевал за ним, идущим по коридору корабля.
— Летали раньше, я имею в виду не на рейсовых?
— Легкие самолеты и легкие вертолеты. Не пилот, но управлять могу.
— Понятно. Значит, сейчас пройдем краткий курс, что надо делать и не надо делать, а там и полетим.
Мы вошли в комнату предполетной подготовки, наверное, таблички на двери не было. Тут мне Климчук помог облачиться в противоперегрузочный костюм, попутно излагая мне премудрости своего ремесла в изложении «для чайников». Главное, что я понял из его объяснений — сидеть на пятой точке ровно, и ничего не трогать, как в том анекдоте про представителя одной народности.
— Готовы? Прошу, — он сделал приглашающий жест рукой.