Время потихоньку шло, Риа взяла уже вторую книгу, бросив мимолётный взгляд на Риггера, и именно в этот момент их глаза встретились.
— Ваши родители живы, Рианора? — неожиданно спросил он.
— Были, когда я уходила в Ковен, — она пожала плечами, снова листая книгу.
— А кроме них кто-то ещё из родных есть? — продолжил расспросы Риггер, и девушка покосилась на него.
— С чего вдруг такой допрос? — с едва уловимой иронией поинтересовалась она. — Я чем-то возбудила подозрения? Да и моё личное дело у вас есть, я заполнила анкету при поступлении, как и все.
— Выясняю, не придётся ли иметь дело с кем-то из них, если я приглашу вас на ужин, — ответ Риггера заставил Рианору резко выпрямиться и на время позабыть о тёмных ритуалах и некромантских гримуарах.
— О? — она выгнула бровь. — Даже так? А что ж вы так долго ждали, присматривались? — не удержалась и съехидничала Риа, хотя сердце и ударилосьо рёбра пару раз быстрее обычного от слов ректора.
Он же, ничуть не смущённый, усмехнулся в ответ.
— Знаете, мужчинам тоже свойственна робость, я не был уверен, что моё внимание воспримется благосклонно.
Ведьма бросила взгляд на книгу, перелистнула ещё несколько страниц, прежде чем продолжить разговор, становившийся всё интереснее.
— А ничего, что я студентка вашей Академии? — Рианора откинулась на спинку, на время оставив изучение книг и переключившись на Риггера.
— Если мне не изменяет память, вы уже два года как совершеннолетняя и можете сама отвечать за свои поступки и решения, — не поддался на провокацию ректор, его усмешка стала шире. — Не вижу ничего плохого в моём к вам интересе, как к девушке.
— Так цветы — ваших рук дело? — осенило Риа, и девушка ощутила нечто вроде лёгкого замешательства.
А она на Конрада наорала, ещё и с самими цветами дурно обошлась. Риггер же развёл руками и вздохнул.
— Понимаю, глупо, но подумал, что если при всех подарю вам цветы, это будет выглядеть ещё нелепее.
Пожалуй, да, мысленно согласилась с ним Рианора и окончательно развеселилась. Ну надо же, как удачно всё складывается! А она как раз думала, как бы подобраться к этому отравлению с другой стороны, раз ниточки в Виранте оборваны…
— Так что, примете моё предложение об ужине? Всё прилично, в торговом квартале, скажем, часов в семь? — Риггер вопросительно глянул на собеседницу.
Рианора же, несколько мгновений подумав, прищурилась и кивнула.
— А давайте, — согласилась девушка, и её пальцы рассеянно скользнули по странице книги на коленях. — Только в таверне же всё равно может оказаться кто-то из Академии, нас увидят…
— Ну что вы, госпожа Скарр, — посмеиваясь, перебил Риггер. — Я, конечно, боевой маг, но и основы иллюзии освоил вполне прилично. Без них на войне никак, маскировка — наше всё. Давайте встретимся у торгового квартала в семь.
— Договорились, — девушка закрыла книгу и со вздохом отложила. — Здесь тоже ничего, это какой-то справочник по шаманизму и предметам, необходимым в некромантских ритуалах. Впрочем, вы и сами знаете, — она поднялась. — А в первой куча описаний по подъятию различной нежити, созданию некрохимер и прочей гадости.