Она здесь впервые, и где как не здесь можно узнать личный номер человека? Она решила, что, если он у нее будет, дальше все пойдет легко. Черстин упомянула, что в прошлом у Линды были какие-то проблемы. Такая информация может оказаться и интересной, и полезной.
На стеклянной двери висело приклеенное скотчем объявление: «Пожалуйста, возьмите номерок по интересующему вас вопросу».
По интересующему вас вопросу. О том, что ей действительно интересно, она, пожалуй, говорить им не будет.
Четыре варианта на выбор: вопросы налогообложения, работа за рубежом, гражданское состояние, удостоверение личности.
Гражданское состояние — звучит неплохо, она нажала на кнопку и, получив номерок, села на один из многочисленных стульев. Впереди было еще пятнадцать человек. Она огляделась по сторонам. Справа четыре включенных компьютера, она подошла к ним поближе. Может, это что-то вроде самообслуживания? В идеале разговора с сотрудником лучше бы избежать. Один из компьютеров оказался свободным и, придвинув стул, она села за него. Слева от нее расположился мужчина средних лет в клетчатом костюме и небрежно расстегнутой рубашке. На столе рядом с ним лежали бумаги. Он действовал явно со знанием дела.
Простите.
Оторвавшись от монитора, он посмотрел на нее.
— Если у меня есть имя и адрес, я смогу узнать личный номер?
Он кивнул.
— Зайдите в базовый регистр. Под стартовым меню.
— Спасибо.
Последовав инструкции, она увидела перед собой диалоговое окно.
Физическое лицо женского пола. Физическое лицо мужского пола. Юридическое лицо.
Как ни противно ей это физическое лицо женского пола, но именно ее надо найти. Линда Перссон и адрес, который она переписала в садике: Дувнэсгатан, 14,11634, Стокгольм.
Поискав, компьютер нашел соответствие.
740317-2402.
Ух ты! Третье марта семьдесят четвертого! В своем романтическом путешествии они, оказывается, еще и день рождения отмечают.
Давайте празднуйте.
Она переписала цифры, кликнула на «удалить» и снова уселась на свой стул.
— Мне нужно узнать место рождения этого человека. Семьдесят четыре ноль три семнадцать двадцать четыре ноль два.
Женщина напротив застучала по клавиатуре своего компьютера.
— Линда Перссон?
— Да.
— Йончёпинг.
Монитор стоял под углом, она ничего не могла прочитать.
— Что-нибудь еще там указывается?
— Что вы хотите узнать?
— Можно просто распечатать все сведения?
— Конечно.
Принтер выдал бумагу, и женщина протянула ее Зве в окошко. Та поблагодарила и, выпрямившись, начала читать.
740317-2402 К., ЛИЧНЫЕ СВЕДЕНИЯ (6401 v3.34), Линда Ингрид Перссон.
Масса непонятных сокращений, потом личные номера и полные имена — биологических отца и матери и еще кого-то. 670724-3556. Хелльстрём Стефан Рикард. Категория «С».
Женщина в окошке уже приготовилась принять следующего посетителя, но Эва успела его опередить.
— Извините, я только хочу спросить, что означает «С»?
— Супруг или супруга.
Пауза, на протяжении которой она пыталась осмыслить услышанное.
— То есть вы хотите сказать, этот человек состоит в браке?
Женщина требовательно протянула руку в окошко, взяла бумагу и прочитала: