– Мой муж был англичанином, – добавила Нелла. – Родом из Прествича.
– Значит, он был футбольным болельщиком.
– Вся его жизнь была сосредоточена на «Манчестер Юнайтед» времен расцвета.
– Когда там блистали Риан Гиггс и Эрик Кантона?
Старушка лукаво улыбнулась:
– Скорее Бобби Чарлтон и Джордж Бест!
Маделин посерьезнела:
– Я приехала с вами повидаться, потому что расследую одно дело – похищение и убийство сына Шона Лоренца. Вам это что-то говорит?
– Художник? А как же! Знаете, здесь неподалеку жил Джексон Поллок. Он погиб в Спрингсе, в десяти километрах отсюда, в автомобильной катастрофе. Ехал с любовницей в «Олдсмобиле» с откинутым верхом. Вел машину вдрызг пьяный, вот и…
– Я слышала эту историю, только это случилось в пятидесятых, а Шон Лоренц был нашим современником.
– Думаете, у меня нелады с головой, милочка?
– Вовсе нет. Лоренц дружил с одним из ваших учеников, Адриано Сотомайором. Помните такого?
– Ах, малыш Адриано…
Нелла Бонинсенья не договорила, ее лицо исказилось. Простого напоминания об этом ребенке хватило, чтобы от ее недавней проказливости, даже от простого благодушия не осталось следа.
– Это вы сообщили в социальные службы графства о побоях, которым его подвергал отец, Эрнесто Сотомайор?
– Да, я. Это было в середине семидесятых.
– Эрнесто часто поднимал на сына руку?
– Если бы только это! Он был настоящим чудовищем, форменным палачом! – Старая женщина заговорила замогильным голосом: – Он был выдумщик: головой в унитаз, ремнем по мягкому месту, кулаком куда ни попадя, горящей сигаретой наугад… Однажды надумал заставить сына простоять несколько часов с поднятыми руками. Другой раз велел ему плясать на битом стекле. Продолжить?
– Почему он так поступал?
– Потому что среди людей полно животных и садистов, так было спокон веку.
– Каким был Адриано?
– Грустным, мягким, ему было трудно сосредоточиться. Часто его взгляд делался тревожным, и становилось понятно, что он унесся мыслями далеко-далеко. Это мне и подсказало, что у него неладно дома. Уже потом я обнаружила на его теле следы жестокого обращения.
– Он сам во всем вам признался?
– Да, он поведал мне кое-что о том, что выделывает его папаша. Эрнесто колотил его беспричинно, просто так. Наказание могло тянуться часами, чаще всего это происходило в трюме отцовского баркаса.
– Мать притворялась незрячей?
Бывшая учительница закрыла глаза, напрягая память.
– Та еще была мамаша… Сейчас припомню ее имя… Бьянка!
– В конце концов она сбежала из дому?
Нелла вооружилась платком и тщательно протерла стекла своих Browline. Эти очки и седая голова делали ее похожей на полковника Сандерса[83].
– Полагаю, ей тоже доставалось, – ответила она тихо.
– Не обожгитесь! – крикнул Хорас, ставя на стол поднос: бутылочка колы, чайничек, два бублика с лососем, луком, каперсами и белым сыром.
Нелла предложила Маделин разделить с ней трапезу.
– Это, конечно, не бублик «Расс и дочери», но тоже ничего. – И она вонзила в сандвич крепкие зубы.
Маделин последовала ее примеру, глотнула колы и продолжила разговор:
– Мне сказали, что у Адриано был брат.
Старушка прищурилась: