×
Traktatov.net » Украинский национализм. Факты и исследования » Читать онлайн
Страница 169 из 171 Настройки

Тем временем произошло событие благоприятное для украинской культуры: публикация двадцати шести томов труда под названием «Історія міст и сіл Українськой РСР». Тома стали выходить в 1964 году, но огромная работа по подбору авторов, изучению местных архивов и оценка материалов началась намного раньше. История ни одной из советских республик, возможно, ни одной страны не была изучена столь добросовестно. Несмотря на строгое соблюдение советских мифов, читатели (знающие украинский) были потрясены величием истории Украины. Кроме того, издание многотомного труда показало, что в стране произошли определенные изменения: политические преобразования не повлияли на выход серии. Треть серии не была завершена к 1972 году, тома вышли в последующие два года. Работник Украинской академии наук в статье под названием «Хроника нашей родимой земли» писал, что «вдохновением для этой публикации (приблизительно 2500 подписей) явилась просьба рабочих нашей республики. Центральный комитет Коммунистической партии Украины поддержал их инициативу».[834]

Возможно, издание труда явилось причиной кадровой перестановки в марте 1968 года, когда пост Скабы передали Овчаренко. Многие исследователи считают, что инициатором отставки Скабы был Шелест. Однако можно предположить, что Шелест курсировал проект «История» наряду с другими украинскими культурными проектами. В конце шестидесятых он – и его сотрудники – работали над книгой «Україно наша радянська», которая вышла в Киеве в 1970 году. Авторы данной работы осуждали «буржуазных националистов» и восхваляли советскую систему, но сам тон книги, манера подачи материала должны были вызвать подъем национальной гордости.

Через два года после подавления либеральной революции в Чехословакии по Польше прокатилась волна забастовок, что не могло не встревожить Москву, поэтому культивирование национального самосознания украинцев, второй по численности нации Советского Союза, было абсолютно недопустимо. Нельзя было позволить книге Шелеста стать «окончательным критерием интерпретации некоторых прошлых и настоящих событий» для наших ученых, пропагандистов и деятелей искусств[835]. В мае 1972 года Шелест был смещен с поста первого секретаря. За полтора года до этого заменили его протеже, возглавлявшего украинский КГБ, человеком более удобным для Москвы. В промежутке произошли два зловещих события, предвещавшие падение первого секретаря: арест бельгийского подданного украинского происхождения, чьи вынужденные «признания» привели к тому, что против нескольких видных диссидентов-интеллектуалов были выдвинуты обвинения в шпионаже в пользу ОУН. А в начале 1972 года, вскоре после этого состряпанного КГБ дела, произошла серьезная чистка в среде работников культуры. Особенно пострадало руководство партийных и государственных образовательных учреждений и редакторы – то есть фигуры периферийного аппарата, которые при Шелесте защищали украинскую культуру. Давление было настолько сильным, что некоторые видные диссиденты отреклись от своих взглядов, и среди них Дзюба, который публично «поблагодарил» своих тюремщиков за указанные ошибки в обращении «Интернационализм или русификация»