×
Traktatov.net » Седьмое правило академии Левендалль » Читать онлайн
Страница 4 из 121 Настройки

Вздохнула, настраиваясь на удачный бросок, и размахнулась. Гибкая кисть — залог попадания. Замах из-за плеча. И-и-и…

Бросила.

Шарик должен был полететь прямо в цель с приличной скоростью, но он будто в густой кисель попал. Монашка сестра Эсти готовила нам такой. Ложка стояла. Вот и шарик замедлился, как крался. Так не может быть! Так не бывает!

Я запаниковала, сцепив пальцы, и выбросила ладони вперед, словно это могло помочь:

— Лети же!

И оторопела.

С кончиков пальцев сорвались тонкие нити света, стремительно ускоряясь, достигли шарика и подтолкнули его, опутали, донесли до стены и впечатали точнехонько в середину нарисованного круга. Который и сам воссиял, довольный.

А я не поняла, почему холодный каменный пол вдруг оказался у моей щеки. Больно же.

— Барышня, у вас отличный удар! Ох, барышня, что это с вами?

— Воды, Лерри! Плесните ей в лицо воды! — мяукающий голос ввинтился мне в виски, и я сморщилась от резкой боли в голове, села, перебирая ослабевшими руками:

— Спасибо, не надо плескать. Уже все в порядке!

Господин Лерри протянул мне ладонь:

— Я помогу. Как вы сказали? Вед-Камли? Я не знаю такого рода, кто ваши родители?

— К моему огромному сожалению, — я виновато улыбнулась, поднявшись благодаря твердой руке господина Лерри, — мне это неизвестно. Я воспитывалась в пансионе при монастыре Роудвиля с самого рождения. Это имя мне дали монашки.

— Профессор! — воскликнул господин Лерри. — Вы же видели этот превосходный посыл? Вы видели?

— Видел, — ворчливо отозвался старик. — Давненько не видел такого посыла. Однако откат слишком велик!

— И глазомер несовершенен, — добавила своим смешным голосом женщина. — Три десятых сантиметра левее центра.

— Вы придирчивы, Гвен, — обиженным тоном ответил господин Лерри. — Такой великолепный посыл! Я считаю, надо дать абитурьентке вед-Камли шанс!

Он вытянул ладонь по направлению к шарику, висящему на стене, и тот неохотно отлип, медленно полетел к руке и впечатался в нее. Я смотрела на этот трюк широко распахнутыми глазами, а потом спросила:

— Простите, пожалуйста, я не думала, что будет такое задание… Я бы очень хотела узнать… Означают ли ваши слова, что я принята?

Господин Лерри выразительно взглянул на профессора. Тот повернулся к госпоже Гвен. Она нервно поправила шляпку и нехотя откликнулась:

— Делайте, как сочтете нужным, профессор. Под вашу ответственность! Вед! Подумать только. Какие-то там вед в стенах столь почтенного заведения.

Это высказывание слегка покоробило меня, но только слегка. Я привыкла к своему положению. И сестра Каллен, и матушка-настоятельница уверили меня, что происхождение из самых низов и приставка «вед» к выдуманной фамилии никак не повлияют на приемную комиссию столичного пансиона.

— Что же. — пробормотал старик. — Посыл и впрямь был редчайший. Поздравляю вас, абитурьентка вед-Камли! В виде исключения вы приняты в королевскую академию магии и магических наук Леванделль.

— Куда? — растерялась я, подхватив саквояж.

— Возьмите, — господин Лерри протянул мне подписанный профессором листок с моим именем.

— А что мне с этим делать?