×
Traktatov.net » Маги Аномалии Разлома » Читать онлайн
Страница 64 из 92 Настройки

Но наслаждаться пейзажами я не захотел, а твёрдо решил поговорить со своим усатым оболтусом. С тем из двоих, который рыжий.

У Вжика тоже есть усы, но он не особо провинился. Наоборот, его желание полакомиться артефактами помогло мне познакомиться с Чёрными или Свободными старателями Великих Хребтов.

— Чукча, а, Чукча? — я начал разговор со вкрадчивого обращения к фамильяру. — Покажись, усатость твоя магическая.

Оболтус отозвался не сразу. Таракашка попытался изучить моё настроение лёгким ментальным проникновением, но я его прервал.

— Лучше не лезь в мой мозг, — осёк я его. — Плохо получается. Ты, наверное, нервничаешь, — продолжил я, не меняя дружелюбной интонации.

Братан даже заржать попытался, догадавшись о моей игре, впрочем, как и Вжик, который моментально показался из-за пазухи.

Грифёныш вынул мордочку и облизнулся, не скрывая аппетита. Наверное, представил себе, как он Чукчу проглатывает в качестве моего наказания.

— Хозяина, а хозяина? — по обыкновению, рыжий проявился между ушей боевого коня.

— Ну-у-у? — отозвался я, широко улыбнувшись деспоту, — Чего за вопрос у тебя, обращайся и не стесняйся, — беззлобно добавил я, глядя, как усатый нервничает и накручивает на лапку волос с гривы Братана.

— Аднака, а твоя не будет оборачиваться злой-презлой начальникой? — он решился на важное для себя уточнение.

— Нет, — коротко ответил я и с иронией глянул на провинившегося.

— Тогда, я вот… М-м-м… — он замялся и попытался шаркнуть ножкой, но густота волосяного покрова коня помешала исполнить задумку. — Готовая моя к диалогу-то, — он преданно посмотрел на меня.

— Хорошо, — я прикоснулся к виску и прикрыл на минутку глаза, типа, занимаюсь концентрацией внимания. — Можно, я тебя только один раз спрошу, и больше не буду?

— Да-а, аднака, — деспот насторожился и стал внимательным и серьёзным.

— Скажи мне, а зачем ты Тимкин подарок скормил грифону в подземельях бастиона? — я перешёл сразу к делу. — Что тебя сподвигло, мне просто понять очень хочется, — уточнил я и приготовился слушать откровения.

Чукча понял, что ответ мне очень нужен и набрал побольше воздуха…

— Аднака, хозяина, тут такая заковыка произошедшая, Э-ээ… — начал он тоном оправдывающего и развёл лапы в стороны, кроме тех, что накруткой волоса Братанской гривы заняты. — Как начали все преображением заниматься, в смысле, своеобразно помирать-то начали, то-о… То моя так разнервничалась за начальника, что Чукче, мне то бишь, сразу захотелося всё-привсё отдать Вжиксу…

— Вжику, — поправил я усатого. — И-и-и? Что потом случилось? Почему не всё из ранца своего скормил?

— Да-да, Вжику, аднака, — согласился ответчик, опасливо покосившись на мордочку грифона. — Он слопал и улетел, а в той кромешной неразберихе всё сразу заработало. Разноцветные линии в воздухе заискрили… Все перестали кричать и… и моя не стала искать, догонять и кормить Вжика, — он эмоционально выдохнул. — Аднака, моя так боялась, и горестно плакала из-за всех вас… ф-фь… — Чукча выразительно всхлипнул, и его усы задрожали.

— Ну-ну… Всё-всё, — я поспешил его успокоить. — Вот видишь, Чукча ты бестолковая, что не всё человеческое в тебе умерло от страха, и ты хороший фамильяр, — завершил я, и улыбнулся ранимому таракашке.