×
Traktatov.net » Утреннее сияние » Читать онлайн
Страница 118 из 150 Настройки

Я усмехнулась, неожиданно ощутив желание защитить Декса.

– Полагаю, он платил тебе неплохие деньги за сведения о жизни Декса?

– Пенни, – взмолился Колин. – Не сердись на меня. Пусть это обстоятельство не влияет на наши отношения. – Он забрался на яхту и ждал, когда я последую его примеру. Он был напряжен и явно хотел, чтобы я поскорее решилась на побег.

– Давай уедем. Это яхта наша – твоя и моя. Мы начнем новую жизнь, как и собирались.

Я сделала несколько шагов к лодке, потом оглянулась на причал и снова повернулась к Колину.

– Мне нужно все обдумать, – сказала я. – Я…

Колин поднял руку, словно говоря: «Не надо, я этого не вынесу».

По правде говоря, я не знала, что сказать. Я любила Колина, и ничто не могло повлиять на мое отношение к нему. Но, должна признаться, слова полицейских заставили меня засомневаться в принятом решении. Декс. Я закрыла глаза и потерла лоб. В тот момент я не была готова нарушить клятву, принесенную ему. Возможно, мне не стоит менять жизнь. Я посмотрела на Колина – сильного и уверенного. Да, мое сердце принадлежит ему, я жду от него ребенка, но если я сегодня уеду с ним, то никогда уже не смогу вернуться. Это будет означать полный разрыв с Декстером. И я вдруг поняла, что еще не готова к этому. Это несправедливо по отношению к моему мужу. Я еще помнила принесенные обеты.

Я провела рукой по гладкому, покрытому лаком боку яхты. На корме лодки красовалось ее название, выведенное синей краской, – «Каталина». Я улыбнулась сквозь слезы. Колин взглянул мне прямо в глаза.

– Я назвал ее так для тебя, – произнес он. – Ты же всегда хотела удрать на остров Санта-Каталина.

– Да, – сказала я, смахивая слезу со щеки. – Не думала, что ты это запомнил.

– Я решил, что сначала мы отправимся именно туда.

Я покачала головой.

– И все же мне нужно время, чтобы все обдумать.

Мой голос был полон отчаяния.

Он отвязал канат от столбика, и мое сердце заколотилось в бешеном ритме.

– Колин, – воскликнула я, – пожалуйста, Колин. Еще не время. Не покидай меня…

Сердце чуть не выскочило у меня из груди, когда яхта отчалила. Я стояла на причале, разрываясь между двумя жизнями – жизнью с Декстером на Лодочной улице и жизнью с Колином, полную странствий по неведомым морям. Но яхта Колина уже скользила по волнам, уплывая от меня.

Я протянула руку в немой мольбе. Мне вовсе не хотелось причинять ему страдания.

– Вернись ко мне, – уже громко воскликнула я.

Мне было безразлично, даже если меня кто-нибудь услышит. Мне хотелось, чтобы он услышал мои слова.

– Я люблю тебя, Колин. Я всегда буду тебя любить.

Я смотрела, как яхта скользит по озерным волнам, пока она не скрылась в ночной мгле, а потом упала на причал, закрыв лицо руками.

* * *

Колин вернется. Он обязательно должен вернуться. В полном отчаянии я ходила взад-вперед по дому. Потом достала чемодан и швырнула его на пол. Соберу вещи и сяду в каноэ. Постараюсь его догнать. Но тут я опомнилась. Я же никогда не смогу плыть с такой же скоростью.

Я села на диван. Руки мои тряслись. Все, что мне остается, – это ждать. Колин обязательно вернется за мной. Просто нужно подождать. Он обязательно вернется – может быть, даже этой ночью. И на этот раз я буду готова.