– Хватит! – рявкнул Эйпон. – Кому-нибудь еще хочется узнать, за что вы сегодня умирать будете, или уже нет?
Морпехи притихли.
– Итак, возвращаясь к Клитемнестре, – начала Паулсон. – Исследовательские дроны Корпорации обнаружили на спутнике элемент, способный совершить революцию в межпланетных перелетах. Целые десятилетия ученые работали над улучшением двигателей и топлива. Одиннадцать лет назад теоретически было установлено, что комбинация двух элементов – для простоты забудем про химию и назовем их просто «соль» и «перец»…
– Думаете, мы не способны понять химические термины? – обиделся Фрост.
Сержант Эйпон пригладил усы:
– Заткнись, Фрост. Лейтенант и без того знает, что ты-то – точно не способен.
Паулсон подняла руку, чтобы унять раздавшийся взрыв смеха, и продолжила:
– Проблема в том, что каждый раз, когда ученые пытались соединить эти элементы, все кончалось взрывом. Нужна была какая-то третья составляющая, чтобы стабилизировать смесь. Судя по отчетам, которые я читала, они перепробовали около двух тысяч комбинаций и в конце концов несколько лет назад пришли к выводу, что это бесполезно.
А одиннадцать месяцев назад «Вейланд-Ютани» обнаружила в атмосфере спутника газ, который, судя по всему, способен делать взрывные компоненты инертными. Если это на самом деле так, то ученые смогут создать топливо, которое позволит космическим кораблям летать во много раз быстрее. До этого открытия комбинация элементов в топливе просто привела бы ко взрыву корабля. Но с этим газом с Клитемнестры… можете себе представить, какие открываются перспективы.
Хикс откашлялся:
– Спасибо, лейтенант. Остальное мы и так знаем.
– Все как всегда, – согласился Хадсон. – Опять нам лезть в мясорубку.
– Хадсон, ты просто неженка, – заметила Васкес. – Ты думай о главном, hermano[7]. Корпорация закинула две группы ученых на эту планету – жуки убили их всех. И тогда компания вызвала санэпидконтроль – то бишь, нас. Уничтожать жуков – дело хорошее.
– А нам-то с этого какая выгода? – тихо пробурчал Вержбовски.
Сержант Эйпон бросил на него ледяной взгляд:
– Для начала, не пойдешь под трибунал.
Дитрих вздохнула. Тошнота почти прошла. Она обернулась к Вержбовски:
– Я тебе скажу, какая нам выгода. Меньше времени будем болтаться в космосе в ожидании настоящего боя.
Тут улыбнулся даже Хикс.
– А что известно о местных жуках? – спросила Малинка.
Колониальные морпехи традиционно называли все негуманоидные формы жизни жуками, но ей хотелось бы узнать какие-то подробности до того, как они встретятся с оными жуками в бою.
– Информации немного, – проворчал Эйпон. – Но в здешней атмосфере нам точно понадобятся защитные костюмы.
– Вот дерьмо, – заныл Хадсон. – Ненавижу эти штуковины: такое впечатление, что дерешься, весь покрытый мокрой шерстью.
Лейтенант Паулсон кивнула и обвела морпехов серьезным взглядом:
– Они немного замедляют движения, но в здешней атмосфере эти скафандры сохранят вам жизнь.
Васкес мрачно улыбнулась в ответ:
– Нет, лейтенант. Мое оружие – вот что сохранит мне жизнь.
С полдюжины морпехов согласно взревели в ответ, и на этот раз командир не стала их останавливать. Дитрих заметила, что Эйпон с Паулсон озабоченно переглянулись, и на секунду снова почувствовала подкатывающую тошноту. Этот взгляд ей категорически не понравился.