×
Traktatov.net » Надежда умирает последней » Читать онлайн
Страница 112 из 120 Настройки

«Добро пожаловать в каменный век, Рэмбо».

Гай прекратил стрельбу, когда враг скрылся из виду, и был готов бить снова при малейшем движении. Но что это за затишье?

Он снова поднял глаза в небо в поисках вертолетов, но к своему ужасу увидел, что они удаляются, превращаясь в неприметные точки на фоне безбрежной синевы.

И почти сразу услышал крики по-вьетнамски снизу и увидел столб дыма, поднимающийся вдоль скалы – это был самый черный и самый замечательный дым, что он видел в своей паршивой жизни! Он был создан руками жителей пещеры. Скала была охвачена огнем. Он тут же с надеждой стал снова всматриваться в небо. Через пару секунд снова появились две точки, словно две мухи, кружащие над самой линией горизонта. Ему это казалось или они действительно приближались? У подножия скалы опять что-то зашевелилось, он посмотрел вниз и увидел две фигуры – они отделились от зарослей и подошли к скале.

Гай машинально вскинул оружие и собрался было выпустить очередь, но тут разглядел одну из фигур, и палец его застыл на спусковом крючке.

Внизу стоял налетчик, захватив жертву и прикрываясь ею. Даже отсюда Гай легко узнал лицо жертвы, бледное и беспомощное.

– Бросай оружие, Барнард! – послышался из-за кустов чей-то голос, отрикошетивший от скалы. Это был до боли знакомый голос.

Гай сохранял стойку снайпера – палец на крючке, щека вплотную к автомату.

Он отчаянно напрягал мозги, как бы ему вызволить Вилли живой из лап налетчиков.

Обмен?! Ничего больше не оставалось – его жизнь в обмен на ее. Пойдут ли они на это?

– Я сказал, брось! – снова крикнул призрак.

Захватчик приставил ствол пистолета к голове Вилли.

– Или ты хочешь увидеть, что пуля может сделать с этой симпатичной мордашкой?

– Подождите! – крикнул Гай. – Мы можем обменяться…

– Никаких обменов.

Пистолет нацелился в голову Вилли.

– Нет! – отчаянный вопль Гая отскочил от скалы.

– Тогда бросай оружие! Сейчас же!

Автомат выпал из рук Гая.

– Пни его в сторону, ну же!

Гай оттолкнул оружие ногой, автомат соскочил с выступа и брякнулся на камни внизу.

– Выходи, чтобы я тебя видел. Давай, давай!

Гай медленно поднялся на ноги, ожидая града пуль.

– А теперь спускайся. Давай, давай, слезай оттуда. И ты, Мэйтленд! Живо давайте, у меня что, времени навалом?!

Гай сошел по тропинке вниз. Когда он спустился, Мэйтленд, плененный, уже стоял там, – руки за головой. Гай мог думать только о Вилли.

Он видел, что ей досталось – майка изодрана и вся в крови, лицо белее снега.

Но взгляд ее был полон небывалой отваги, словно говорил: «Не волнуйся за меня, я в порядке. И я люблю тебя!»

Налетчик ухмыльнулся и приопустил пистолет. Гай тут же узнал его: с ним он столкнулся на террасе в отеле в Бангкоке. Таец-киллер, а может, и вьетнамец…

– Здравствуй, Гай, – раздался до боли знакомый голос.

Человек шагнул вперед, и лучи осветили его могучие плечи, которые, казалось, вот-вот разорвут на нем гимнастерку.

– Это же он… Фрайер Так… – догадался Мэйтленд вслух.

– Тоби? – произнес Гай.

– Да, это все я, – улыбнулся Тобиас Вульф. Он стоял как скала, а на лице отразились смесь радости победы и сожаления. – Я не хотел убивать тебя, Гай. Веришь, нет, я приложил все усилия, чтобы этого не случилось.