×
Traktatov.net » На распутье » Читать онлайн
Страница 27 из 141 Настройки

Отрицательно качаю головой.

— С револьверами я и сейчас обращаюсь не очень ловко. В сиротском доме был курс военной подготовки — какой-то рицеров идиот подумал, что мы сможем стать послушным пушечным мясом. За полгода научился чистке и базовому навыку стрельбы. Дальше до людей наверху дошло, что дать нам оружие, значит получить энное количество неуправляемых солдат, которые при первой возможности поднимут на штыки офицеров и рванут вымещать злобу на окружающем мире. Поэтому, доучиться не вышло.

Когда заканчиваю говорить, Лайер какое-то время молчит.

— Это объясняет постоянную злость в твоих глазаз.

Увидев удивление на моём лице, хмыкает.

— Нельзя командовать экипажем, если не разбираешься в людях. А в тебе сразу видно внутреннего зверя. Что касается твоего вопроса — любое вмешательство во внутренние дела на любом из континентов, под строгим запретом. Это одно из непреложных правил основателей.

Занятный расклад. Пытаюсь придумать, как бы узнать, сколько добычи они получили при налёте на Калед, чтобы можно было оценить прибыльность этой затеи без вливаний извне. Но не успеваю — воздух вдруг подёргивается рябью и перед нами внезапно появляется колоссальная конструкция. У меня машинально вырывается удивлённое восклицание, а рядом довольно скалится Лайер. Думаю, он ради этого и подошёл — чтобы не пропустить мою реакцию.

Громадная платформа, висящая в пустоте. С мерцающим воздушным щитом вокруг. Через него видны многочисленные здания, среди которых выделяются башни причальной станции. Если судить по размерам, то этот «остров» ничуть не уступает небольшому городу империи. Или даже превосходит его.

В момент, когда проходим сквозь защиту, невольно дёргаюсь. Мозг понимает, что ничего страшного нас не ждёт. Иначе бы пираты не стали так спокойно лететь прямо на преграду. Но инстинкты кричат во весь голос, требуя немедленно отпрыгнуть назад и оттянуть момент контакта с переливающейся завесой.

Оказавшись за ней, получаю возможность рассмотреть место обитания пиратов более детально. Сотни разнообразных построек — от обычных домов до вытянутых приземистых зданий. Все идут ровными аккуратными улицами, сходясь в центре громадной платформы, где возвышается нечто похожее на крепость.

Лайер, получив свою порцию зрелища, удаляется к надстройке, откуда сейчас раздаёт команды Цзера. А я отправляюсь собирать вместе нашу небольшую банду. Если призванный оказывается готов, то вот с Эмили приходится подождать, пока она полностью оденется. Как я понимаю, механоид всё это время провела, за развлечением самой себя. Зато в этом есть и плюс, теперь она выглядит более чем довольной.

Но вот возможности обзора на воздушный город сверху, они оба лишаются. Когда поднимаемся на палубу, уже начинается швартовка. Какое-то время просто стоим на палубе, не совсем понимаю, как быть дальше. Потом рядом появляется капитан.

— Я бы проводил вас лично, но у меня внезапно образовались дела. Цзера покажет дорогу и всё объяснит. Просто следуйте за ней.

Почти сразу исчезает, рванув в направлении трапа, что ведёт вниз. А я вижу подходящую «тигрицу», вид которой не сулит нам ничего хорошего.