– Эй, так здорово, – ответил тот.
– Держу пари, тебе здорово. Ты лежишь без штанов и вообще без всего.
– Ну, я из Аризоны, а в Аризоне все так спят.
– Вот как? – сказала Роксанна.
Элеонора отвела взгляд, а вот проводница села рядом с ним.
– Скажу прямо: мы не в Аризоне, мы в Миссури. Хоть я и в курсе, что Миссури называют «штатом показухи», в том, что ты демонстрируешь, для меня нет ничего нового, и показывать мне это не надо. Если ты сейчас же не оденешься, то тебя высадят с поезда еще до Канзас-Сити.
Молодой человек хихикнул:
– Да ладно. «Ла Плата» уже проехали, а после нее до Канзас-Сити остановок нет.
– Вот именно, что нет, – Роксанна внимательно смотрела на него до тех пор, пока он не сообразил.
– Вы же не высадите меня невесть где? Вы не можете так сделать, – возмутился он.
– Я бы не назвала центр Миссури «невесть где». А ты, Элеонора?
Та покачала головой:
– Нет, не назвала бы.
Роксанна продолжила:
– Ведь там живут люди, так что это скорее «где-то». Я в курсе, что от фермы до фермы довольно далеко, а на дворе декабрь и холод, но это не невесть где. Собственно, от того места, где мы тебя высадим, надо будет всего лишь пройти тридцать миль на юго-запад, кажется, – или, быть может, на северо-восток, – и дойдешь до мотеля или чего-то в этом роде, если память мне не изменяет. Хотя его могли уже снести, он очень старый.
– Тридцать миль! Я замерзну.
– Ну, если наденешь штаны, не замерзнешь. И будь оптимистом. Не выношу нытиков. Ты молодой, сильный и, вероятно, дойдешь.
Тот выпучил глаза:
– «Вероятно»?
Роксанна вытащила переносную рацию. Она не нажала на кнопку, что Элеонора заметила, а молодой человек – нет.
– Проводник – старшему проводнику и машинисту. У нас красный уровень тревоги, ситуация 142, повторяю: 142. Необходимо остановиться и высадить пассажира. Прием окончен.
– Постойте! – воскликнул паникующий парень. – Что значит 142?
– О, дорогой, это просто железнодорожный термин для бунтующих пассажиров. На больших самолетах их просто привязывают к сиденью, потому что не могут открывать двери на высоте шести миль, – она мило улыбнулась, – но у нас в поезде нет такой проблемы, верно? Видишь ли, в «Амтраке» мы просто выпинываем ваши непослушные задницы где хотим. Впрочем, мы предоставляем фонарь и компас, чтобы вы нашли дорогу. Это официальная политика «Амтрака», и, как по мне, очень правильная.
Она поглядела в окно:
– О боже мой, снегопад набирает обороты; похоже, он перешел в буран.
Женщина добавила по рации:
– Это снова проводник. Насчет ситуации 142: принесите полотенце и аптечку с медикаментами от обморожений для высаживаемого пассажира. Прием окончен.
– Одеваюсь, уже одеваюсь! – завопил молодой человек так громко, что находящийся на другом конце приемника мог бы его услышать. – Отмените вашу 142.
Роксанна сурово посмотрела на него и медленно покачала головой:
– Боюсь, отданный приказ уже не отменить. К тому же поездка долгая, и откуда мне знать – может, ты снова попытаешься раздеться. Тогда тебя может увидеть, к примеру, ребенок или пожилой пассажир и очень расстроиться.