– Полагаю, это ваше купе, – обратился он к даме с Таро.
– Надо же, мистер Лэнгдон, у вас развитые экстрасенсорные способности, – сказала она с хриплым смехом.
– Откуда вы… – он оборвал себя на полуслове и посмотрел на Реджину. – Да, инопланетяне тут ни при чем. Это вы ей сообщили.
– Познакомьтесь с Друселлой Пардо, Том, – представила женщину Реджина. – Можете ничего ей не говорить, она и так все знает.
Друселла изящным жестом протянула руку:
– Близкие друзья называют меня Мисти. И я заранее знаю, что мы станем хорошими друзьями, так что можешь сразу так ко мне обращаться.
У Мисти был южный акцент, но с особенной ноткой.
– Из Нового Орлеана? – спросил он.
– Да – через Балтимор. Очень хорошо, ты догадливый, Том.
Она подошла ближе, и он пришел к выводу, что запах фимиама на самом деле был запахом духов Мисти.
– Раньше Мисти работала дипломированным бухгалтером в Балтиморе, – пояснила Реджина.
– У меня обнаружился математический дар, а дары следует применять в более высоких целях, чем уклонение от налогов, – верно, Том?
– Несомненно.
– Ты права, Реджина: он милый, – сказала женщина с инвалидной коляской. Она доедала стоящий перед ней на подносе ужин.
– Не знал, что в этом поезде подают еду и напитки в купе, – с улыбкой сказал Том. – Мне пришлось тащиться в вагон-ресторан.
– Разумеется, подают, – дама улыбнулась в ответ. – Все, что вам нужно, – иметь вот это, – она указала на свое инвалидное кресло, – и тогда Реджина принесет ужин прямо к вам.
– Где же мои манеры, – посетовала проводница. – Позвольте представить вас друг другу: Линетт Монро, Том Лэнгдон.
Линетт было около шестидесяти пяти. Длинные седые волосы, изящные черты – она по-прежнему выглядела очень привлекательно. Несмотря на инвалидность, она, похоже, пребывала в прекрасном настроении.
– Я слышала, вы работаете с этими киношниками, Том, – сказала Реджина.
– Там настоящий Макс Пауэрс? – спросила Линетт. – Обожаю его картины.
– Женщина, которая с ними, – начала Реджина, – в списке пассажиров значится как Элеонора Картер, но, думаю, на самом деле она – едущая инкогнито кинозвезда или кто-то в этом роде. У этой дамы есть стиль. И она потрясающе красива. Том, она кинозвезда?
– Вообще-то, я знаком с ней – она сценарист, не актриса. Хотя не буду спорить насчет стиля и кра-соты.
А вот в ее здравом уме он прямо сейчас сомневался.
– Вы уже познакомились – в смысле, не сегодня?
– Да, много лет назад. Вместе делали репортажи.
– Как я слышала, это не все, – сказала Мисти. Том уставился на нее:
– Что тебе известно?
– В поезде слухи распространяются быстрее, чем в любом другом месте, – кроме, пожалуй, церкви. Люди случайно слышат – ну, ты понимаешь, – она придвинулась еще ближе к Тому, – тесные купе и все такое.
– Хочешь сказать, люди подслушивают.
– Ну, можно и так сказать, хотя это менее вежливо. Мой девиз таков: если у тебя не найдется для кого-нибудь хороших слов, разыщи Мисти и расскажи ей все, что у тебя на уме.
– Дамы, мне пора идти, – сказал Лэнгдон и мягко отстранился от Мисти.
Реджина взяла поднос Линетт:
– Мне тоже.
Когда они уходили, Друселла окликнула: