Я резко развернулась и даже зажмурилась для верности:
— Только посмей, и я…
Неожиданно он обнял меня со спины и засмеялся, щекоча ухо:
— Что? Отшлёпаешь меня?
Рыкнув, я изо всех сил двинула пяткой по щиколотке наглого верфокса, а когда он, взвыв, запрыгал на одной ноге, зло проговорила:
— Так и знала, что оборотни-лисы чрезвычайно хитры и обходительны, но не думала, что они ещё и воры, сексуальные маньяки и злостные прогульщики!
Вемуд, болезненно кривясь, потёр ушибленное место и обиженно спросил:
— Почему это я злостный прогульщик?
Я ехидно усмехнулась — насчёт первого и второго утверждения парень не возражал! — и пояснила:
— Сейчас все, кроме первого курса нестандартных, должны быть на занятиях. Ты не похож на нестандартного, значит, прогуливаешь. Логично?
— Нелогично, — отмахнулся Вемуд и вновь широко улыбнулся. — Просто у меня… особые привилегии! А ещё талант! Умею правильно организовать процесс…
— То есть, — понимающе фыркнула я, — вместо тебя лекцию записывает какая-то невезучая лисичка, которой не повезло втюриться в такого проходимца?
Он окинул меня преувеличенно-восхищённым взглядом.
— Мало того что ты красивая и находчивая, так ещё и умная? Мне чертовски повезло…
— Что у меня при себе нет чего-нибудь тяжёлого, — в тон ему проговорила я и покачала головой. — У тебя действительно талант, парень!
— А то! — самодовольно поддакнул он.
— Вывести меня из себя всего за пять минут, — восхитилась я. — Это не удавалось даже моему брату!
Он отступил на шаг и нервно осмотрелся:
— А кто у нас брат? В кого он оборачивается?
— Ни в кого, — неохотно буркнула я. — В моей семье лишь один урод-оборотень.
— Как так? — удивился он.
— А вот так, — передёрнула я плечами. — Не повезло мне подхватить папин ген, который проявляется через несколько поколений… Особенно не повезло с тем, что я не мужчина, как мои предшественники.
Но Вемуд уже не слушал: убедившись, что мой брат-оборотень не придёт бить ему рыжую морду, приобнял меня за плечи.
— Как приятно слушать твой нежный голос, — промурлыкал он. — Словно колокольчик звенит!
— В голове пустой у тебя звенит, — скинула я его руку, — раз смысл сказанного не доходит. Изливай свои флюиды где-нибудь подальше от меня! А лучше сцеживай в баночку и продавай как змеиный яд!
И решительно направилась по тропинке обратно к общежитию. Но Вемуд был явно не из тех, кто легко сдаётся. Парень быстро догнал меня и, обняв за талию, предложил:
— Я тебя провожу, моя прекрасная нимфа.
Раздражённо рыкнув, я снова сбросила его руку и, развернувшись лицом, предупредила:
— Ещё раз прикоснёшься — узнаешь, как я справлялась со своим надоедливым братом и почему ему это не нравилось! Понял?
Он поднял руки, обезоруживающе улыбнувшись:
— Понял.
Облегчённо выдохнув, я потопала ещё быстрее, а потом и бегом, но надоедливый верфокс не отставал, умудряясь на бегу осыпать меня приторно-сладкими комплиментами так, что у дверей в общежитие у меня, кажется, слиплось всё — от мозгов до, простите, попы! Пообещав себе не выходить больше без тяжёлых предметов, которыми можно быстро вырубить это приставучее рыжайшество, юркнула в нашу с Царьей комнату. К моему ужасу, Вемуд прекрасно разглядел номер на двери и с улыбкой помахал мне вслед.