Проклятие, она вовсе не хотела думать о крови.
Вдоль стен тянулись полки с книгами. Справа от себя Джейн увидела человеческий скелет, повешенный на вбитый в стену гвоздь. Возможно, скелет одного из тех, кто посмел не угодить барону.
Нет, подобная мысль никак не могла вселить надежду на избавление. Колени у Джейн так дрожали от страха, что едва не стукались одна о другую.
— Вы что, и вправду спятили? — заговорил тем временем мистер Хелтон. — Она не шлюха, которой никто не хватится! У нее есть отец и братья, и второй из братьев чертовски сильный боксер.
Лорд Уолфсон пожал плечами и сказал:
— Стивен уехал в Исландию или в какое-то другое варварское место.
— Но Моттон здесь, а он не менее опасен.
Барон снова расхохотался.
— Это даже лучше! Я терпеть не могу лорда Моттона. Он для меня как шип в боку и вот уж сколько лет отравляет мне все удовольствия. Я был бы рад и счастлив причинить ущерб тому, что принадлежит Моттону. — Тут он улыбнулся Джейн. — Вы ему принадлежите, мисс Паркер-Рот?
— Нет. Конечно же, нет.
Джейн повернулась лицом к скелету и принялась его разглядывать. Что-то в нем было знакомое. Но что? Она не имела привычки разглядывать скелеты, и этот, по сути дела, был первым, с которым она оказалась в одном помещении.
— Скажу вам, что вы плохая лгунья, мисс Паркер-Рот. Моттон охраняет вас, как собака любимую косточку. Я был весьма удивлен и донельзя обрадован, увидев, что его нет рядом с вами. — Он смерил Джейн взглядом с головы до ног, и она поспешила одернуть юбку, ей казалось, что он раздевает ее глазами. — И вы все еще девственница, мисс Паркер-Рот?
Джейн покраснела, с ее губ сорвалось невнятное междометие. Ну почему, почему она не умеет врать убедительно?
— Какая жалость, — со вздохом произнес барон и открыл шкафчик возле письменного стола. — Я надеялся, что это так. Говорят, будто овладение девственницей излечивает от сифилиса и многих других болезней. — Он пожал плечами и достал из шкафчика фляжку. — Я полагаю, что не могу иметь все. — Он опять улыбнулся на редкость противной, отталкивающей улыбкой. — Во всяком случае, крови бывает немало. Я человек грубый, как вы понимаете, а у Хелтона уж очень большой пенис.
— Я не собираюсь насиловать девушку! — прямо-таки прорычал Хелтон.
К несчастью, он при этом явно не собирался препятствовать лорду Уолфсону в его намерениях.
Джейн подошла поближе к скелету. Там был и жезл, закрепленный на стене. Теперь она вспомнила — она могла бы распознать это быстрее, если бы ее мозг не был скован страхом. Именно этот сюжет запечатлел Кларенс на последнем обрывке своего рисунка. Милостивый Боже, что же это значит?
Лорд Уолфсон подошел к ней и отвинтил крышку фляжки.
— Я был до крайности огорчен тем, что весь напиток, тщательно приготовленный мной для инициации у лорда Гриффина, был пролит, но вам приятно будет узнать, что здесь у меня он сохранился… только для вас.
— Нет!
Если она глотнет хоть немного этого мерзкого напитка, если она поведет себя так, как вела себя в карете с Эдмундом…
Она посмотрела на мистера Хелтона. На его лице смешались отвращение и жалость, однако он не сделал ни единого движения, чтобы помочь ей.