×
Traktatov.net » Без ума от виконта » Читать онлайн
Страница 16 из 177 Настройки

— К сожалению, я его нечаянно уронила.

Джейн сжала руки, чтобы не теребить в нервном возбуждении свою злополучную ночную рубашку.

Мама улыбнулась.

— Ну что, ты дочитала «Франкенштейна»? — спросила она.

Джейн молча кивнула.

— Да ты не принимай это близко к сердцу. А мистрис Брайндл будет просто счастлива. Она терпеть не могла этого Пана и прочие статуэтки за их якобы непристойность.

— Надеюсь, Клеопатра не слишком огорчится из-за этого, когда приедет.

Джейн принялась подбирать с пола наиболее крупные осколки гипса и укладывать их на лоскут полотна, который постелила на столе.

— Ой, да не беспокойся ты об этом. Я думаю, Кларенс переживал такую фазу, во время которой сотворил множество подобных статуэток. Если Клеопатра не сможет обойтись без этого Пана, найдет другого.

Джейн помолчала. Неужели существовали и другие такие же статуэтки Пана?

— Вот оно что! А вы не знаете, мама, у кого они имеются?

— Нет. Наверное, могут быть у кого-то из друзей Кларенса.

— Ага, понятно.

Джейн решила, что завтра же поговорит об этом с лордом Моттоном. Она усмехнулась, взглянув на одно из копыт Пана. Да, завтра она заведет с виконтом весьма примечательный разговор.

— Что тебя так насмешило?

Мама протянула Джейн рожки Пана.

— Да нет, ничего особенного.

Джейн отряхнула ночную рубашку и выпрямилась.

— А как ваш вечер, мама? Хаммершемы были в голосе?

Мама недовольно хмыкнула.

— Хаммершемы никогда не бывают в голосе. Я провела вечер, обсуждая с Гермионой Литлдон проблемы живописи маслом. Она изобрела весьма интересные технические приемы. — Мама помолчала, потом вдруг нахмурилась, обратив внимание на распахнутую застекленную дверь. — Это ты открыла дверь?

— Да, мне было душно.

Мама плотно закрыла дверь.

— Ты должна быть поосторожней. Пойми, мы в Лондоне. Ты уже не в деревне. Не хочу тебя пугать, но никогда нельзя знать, какие подозрительные личности могут разгуливать по соседству.

— А, да, я буду помнить об этом, мама.

Находится ли лорд Моттон достаточно близко, чтобы услышать это? Если да, то предупреждение пойдет ему на пользу. Она выглянула в дверь, но на террасе было пусто.

Мама была уже на полпути к выходу из кабинета.

— Идем, Джейн! Ты поищешь книгу утром, при нормальном освещении. А сейчас тебе пора отдохнуть.

— Так и сделаю.

Джейн очень хотелось снова увидеться с Эдмундом. Неужели он был вместе с ней в этой вот комнате? Неужели он целовал ее? Теперь это кажется сном… Однако осколки гипсового Пана все еще разбросаны по полу как доказательство реальности происшедшего.

— Да, так и сделай. Завтра вечером бал у Палмерсонов. Даже и не думай укрыться с книжкой у себя в комнате и пропустить этот бал.

— О, я ни за что не хотела бы пропустить бал у Палмерсонов, мама!

— Вот как? — На лице матери на секунду появилось радостное выражение, но она тотчас сдвинула брови, с недоверием взглянув на Джейн. — Я правильно поняла тебя? У тебя и в самом деле появился интерес к светским развлечениям?

Джейн пожала плечами и отвела взгляд в сторону.

— На приемах у Палмерсонов всегда угощают очень вкусными пирожками с омарами.

— Это верно. — Мать и дочь вышли из кабинета и начали подниматься по лестнице. — Но самые вкусные пирожки с омарами подают все же у герцога Олуорда, вернее, даже не пирожки, а хрустящие корзиночки с фаршем из нежного мяса омаров… — Мама вздохнула. — Жаль, что герцог проводит этот сезон в загородном имении, ожидая рождения второго ребенка в семье.