— Спасибо, мальчики, — прошептала я, прижав к себе радостно оскалившихся собак. — Спасибо за то, что остались мне верны.
— А разве могло быть иначе? — почти весело заявил лорд Лайс, перешагивая через груду камней и одновременно пытаясь вытряхнуть пыль из растрепавшейся шевелюры. — Ведь это вы научили их любить! Кстати, когда вы успели испортить управляющие заклинания на ошейниках?
Я неловко потупилась.
— Когда ехала сюда. Мне показалось, что иметь за спиной пару десятков лояльно настроенных призраков будет полезно. А поскольку поменять управляющее заклинание в ошейниках я не смогла, то просто его разрушила.
— Если бы вы этого не сделали, нам пришлось бы туго, — посерьезнел маг. И, остановившись в паре шагов, изобразил нечто вроде короткого поклона. — Благодарю вас, миледи, за столь дальновидное и мудрое решение. Я во второй раз обязан вам жизнью.
— Да не за что, — смутилась я и, отпустив собак, вылетела из круга. — Жалко только, что припсов уцелело всего двое.
— Ничего. Технология отработана, сделаем еще. Лучше прежних будут.
— Только назовите их, пожалуйста, по-другому, — попросила я. — А то что это за имена: Фес-один, Зюс-два? Пусть собаки будут с нормальными кличками. И пусть они чувствуют, что снова живут.
Лорд Лайс хитро прищурился.
— Если вы подскажете, как их этому научить, я, пожалуй, готов походатайствовать перед королем за эту идею.
— Просто относитесь к ним как к живым, и все будет в порядке, — посоветовала я, беспокойно озираясь. А затем отлетела в сторонку и, стараясь не смотреть на демонстративно отряхивающегося де Фосса, принялась кружить над остатками саркофага. А когда заметила выглядывающее из-под камня щупальце, быстрее молнии спикировала вниз и, торопливо закопавшись в осколках, с тихим вздохом достала оттуда оборванную у основания лапку.
Бумба, девочка моя…
— Мне жаль, — тихо сказал лорд Лайс, когда я опустилась на колени и горестно уставилась на то, что осталось от моей храброй и самоотверженной мины. — Она была умницей. И пожертвовала собой ради нас.
Я с тоской посмотрела на полуразрушенные стены. Какой смысл теперь об этом говорить и вспоминать, какой она была? Ее нет. Моей маленькой смелой мины больше нет. И от этой мысли мою душу наполнило черное отчаяние.
— Бумба… солнышко… как же я теперь без тебя?!
Рыжик деликатно промолчал и отошел, оставив меня наедине с моим горем.
— Меня больше интересует, что нам делать с порталом, — как всегда некстати раздался неподалеку голос де Фосса, и я, неохотно обернувшись, обнаружила, что он держит на руках сладко посапывающего котенка.
— Он в порядке, — перехватив мой взгляд, буркнул изрядно потрепанный, покрытый густым слоем пыли и чем-то по обыкновению недовольный шеф. — Лайс, что думаешь насчет арки?
Лайс наморщил лоб.
— Ничего не думаю. Тут работы — непочатый край. Но с учетом того, что без ведьмы портал скоро закроется, а у нас нет ни одного толкового инструмента для изучения, думаю, даже начинать не стоит. Вдруг рванет в неподходящий момент? Свяжись лучше со своими людьми. Может, кому нужна помощь?
Де Фосс кивнул и отошел, а лорд Лайс бросил на меня предупреждающий взгляд.