Джулиан тихо проскользнул на берег и вместе с Какаду пробрался в номер несчастного. Они опустили шторы, зажгли свечу, уложили труп Сиднея в ящик и уже собирались вернуться в лодку, прихватив с собой мумию в саркофаге. Но тут на улице раздались шаги полицейского патруля. Преступники погасили свечу и долго сидели в темноте в ожидании, когда шаги стихнут. Как потом Браддок рассказал госпоже Джашер, он сидел «в темноте, дрожа от страха». Но полицейский прошел мимо. Не зажигая свечи, оба злоумышленника вылезли через окно, прихватив с собой саркофаг, который сам по себе был не тяжелым – два человека без труда перенесли его в лодку. После этого Какаду – настоящий хитрец – в третий раз вернулся в номер Сиднея Болтона и отпер дверь номера, а потом, пропустив нить через задвижку окна, запер окно снаружи. После этого сообщники вернулись в лодку и, никем не замеченные, доплыли до Гартли. По пути дикарь сообщил, что Сидней оставил в гостинице распоряжение, чтобы ящик с саркофагом утром доставили в «Пирамиду», так что бояться пока нечего. Что до саркофага с мумией, то его они спрятали под причалом.
– А почему они не перенесли его в «Пирамиду»? – удивился Рендом.
– Слишком опасно, – объяснил Хоуп. – Ведь предполагалось, что мумию украл убийца. Легче было спрятать ее под старым причалом, куда никто не ходит. Ну, – с этими словами он перевернул несколько страниц. – Вот почти и все. Остальное здесь – описание последующих событий.
– Давайте прочтем и это, – откликнулся Фрэнк, наливая себе очередную чашечку кофе.
Арчи быстро пробежал взглядом по оставшейся части бумаг.
– Собственно, дальше нет ничего интересного. Остальное вы и так знаете, – сказал он. – Притворное удивление профессора, когда он обнаружил труп, который сам же и спрятал в упаковочный ящик…
– Да! Да! Но почему саркофаг с мумией оказался в саду госпожи Джашер?
– Это была идея Браддока. Он боялся, что мумию найдут под причалом, а потом начнут задавать неприятные вопросы. Кроме того, он хотел бросить тень подозрения на госпожу Джашер, чтобы у нее и мысли не возникло обратиться в полицию. Поздно вечером они с Какаду отправились на пристань и переправили саркофаг в ее сад. Позже он лихо разыграл удивление. Должен сказать, актер из него превосходный. Как он обвинял миссис Джашер! Смелый ход.
– Опасный ход.
– Нисколько. Он поклялся госпоже Джашер, что если та проболтается, он скажет полиции, что она взяла у Сиднея одежду его матери и через окно гостиницы договаривалась с ним о похищении изумрудов. То, что саркофаг с мумией нашли в ее саду, добавило бы весу его обвинениям, так что она была вынуждена держать язык за зубами. Впрочем, миссис Джашер и не возражала, ведь она добилась своего: обручилась с профессором и получила один из изумрудов.
– Тот самый, что она послала мне. Но откуда он у нее взялся?
Арчи снова принялся листать рукопись Селины.
– Она потребовала камень у профессора в залог его честных намерений. Ему пришлось поделиться, иначе она могла бы сдать его полиции. Потому-то он и принес саркофаг с мумией в ее сад – так ей не удалось бы обвинить его, а самой выйти сухой из воды.