×
Traktatov.net » Хочешь жить - умей вертеться » Читать онлайн
Страница 35 из 46 Настройки

После того, как я познакомил деда со своими рассуждениями, тот снова откинулся, правда, дыхание, слабое, но ровное, и такой же пульс сообщили, что он относительно в порядке. Сбегал до матери, которая уже вернулась — отнесла часть своего добра к нам в Паучий. Теперь рейсом Принц-манор — Паучий тупик трудолюбиво курсировал домовик. Попросил Эйлин усыпить папочку, что она с удовольствием проделала. Кто там писал, что способности либо к зельям, либо к чарам? Нормально у нее с чарами!

Уточнил этот вопрос. Таки оказалось, что все-таки в родном доме, каким бы он ни был, и стены помогают… Эх. Ладно, о замке будем думать потом. Когда я школу закончу или когда хозяин наконец кони двинет, только чур без нашего участия.

За разговором едва заметили, как дошли до библиотеки и ужаснулись. Книги сырости не любят, а заклинания хозяин, кажется, совсем забыл обновлять. Ох, застрянем мы тут! Нет, ну нельзя же так с книгами! Впрочем…

— Мам, поручи домовику разобрать библиотеку, все привести в порядок и перенести к нам.

— Куда к нам?

Она задала на удивление хороший вопрос, что для маман, надо сказать, редкость.

— Насколько это можно будет уменьшить? Есть ли здесь сундуки с расширением пространства? Можно ли зачаровать шкаф или наш подвал, чтобы все вошло?

Зря я надеялся на лучшее, ой, зря. Мать дала мне исчерпывающую консультацию, которую свести можно было к одной фразе: есть, но не про нашу честь. Точнее, кошелек. Зачаровать можно что угодно и как угодно, но если сундук может приобрести средней руки волшебник, который трудится за среднюю же оплату примерно лет через пять жесткой экономии, то зачаровать шкаф — это уже для птиц высокого полета типа Малфоев, а подвал… пожалуй, это уже к Мерлину. Потому что даже Дамблдору такое не по плечу.

«А Темному Лорду? — чуть не сорвалось у меня само, но я переключил мысли. — Кажется, если Том своим последователям пообещал что-то в этом роде, немудрено, что все, кто хотел чего-то бо́льшего, построились к нему в очередь».

В конце концов я рассказал Эйлин про Долг жизни, и она радостно всплеснула руками. Я молодец, я знаю. Ах, значит книги теперь можно приводить в порядок тут, и я могу наведываться в библиотеку, когда мне понадобится. Ага, только еще пару щитов отработаю. А пока заберем вот это… это и это…

— Вингардиум Левиоса.

Краем глаза увидел, как к процессу подключилась мать и минут через десять обозревал кучу, точнее, стенку из книг, которая доходила мне до ушей.

— Думаешь, дома войдет? — скептически спросил я Эйлин, обойдя эту «стену».

— Нет… Ладно, возьму только две, вот эту, мы о ней говорили, и один гримуар, по которому я училась зельеварению дома.

— А по трансфигурации ничего нет?

— Есть. Придешь и почитаешь. Или возьмешь с собой.

— Одну-то можно взять?

— Что тебя интересует?

— Анимагия.

— Слишком рано, — отрезала мать, и я аж рот приоткрыл от неожиданности.

— Фамильное презрение к младшим заразно, что ли?

— Не поняла?..

— Не относись ко мне, как твой отец к тебе.

— Что?! А… Ох, — плечи Эйлин опустились. — Прости. Наверное, тут я стала бы точно такой же, как он. Дело в том, что сейчас ты вряд ли что найдешь. Я поручу Лотти.