– То есть в принципе это возможно, – заключил Джек, отметая в сторону трудность задачи.
Ражеш покачал головой, произведя тот загадочный жест, который используют индийцы, чтобы сказать «да» или «нет», а иногда и то, и другое одновременно.
– Отлично! – Джек направился в сторону Анны.
При его приближении лицо Анны посветлело и губы задвигались. Джек поднял вверх два пальца, и Анна тут же переключилась на второй канал. Умничка, подумал Джек.
– Доктор Грир, я изучила сиденья на мостике. Очень интересно.
– Да? И что же это?
– Если приглядеться, обнаруживаются довольно занятные фигуры, – она провела пальцами по выемке в спинке сидения.
Джек протянул руку. Анна была права: спинка сиденья оказалась покрыта выступами и углублениями. Приглядевшись, можно было различить как бы отпечаток, который давал представление о форме того, что в нем помещалось. Как ботинок позволяет представить себе форму ноги.
Углубления в спинке напоминали пару крыльев.
Лейтенант Ольсен прозвучал сразу по всем каналам:
– Контр-адмирал Старк требует, чтобы все вернулись в Шар. Немедленно.
– Что случилось? – спросил Джек сразу за всех.
– Он в ярости. Кто-то из вас слил информацию в СМИ. Старк грозится все прикрыть.
Глава 25
Миа и Олли поднялись по узкой лестнице. На верхней площадке слева была синяя металлическая дверь. Отрылось окошечко, как в тюремной камере, — их внимательно разглядывали. Они подвинулись, чтобы показать, что за ними никто не прячется. Окошко захлопнулось. Раздался звук поворачиваемой задвижки, и дверь открылась. Пространство внутри выглядело лучше, чем Миа думала. Никакой роскоши, но крепкие стены и нетекущая крыша над головой. Энергосберегающие лампы освещали коридор неярким светом. Они успели разглядеть фигуру в черных джинсах и капюшоне, прежде чем та скрылась в глубине квартиры.
– Положите деньги в ящик в стене и закройте дверь.
Они сделали, как им было сказано. Деревянный ящичек мог вместить пачку купюр толщиной в два дюйма.
Не ожидая больше приглашений, они прошли по коридору и оказались в гостиной c открытой кухней.
Юная женщина стояла возле холодильника, доставая бутылки заменяющего еду напитка Soylentсо вкусом какао. Она протянула каждому по бутылке, и они принялись изучать этикетку.
— Напоминает тесто для блинов, — сообщила она. – Но со временем привыкаешь.
— Нам нужен Армони, — Олли демонстрировал нетерпение. – Он где?
— Это зависит… — девушка оторвалась от бутылки. – Зачем он вам?
— Нам нужно распаролить флэшку и расшифровать содержание, – сказала Миа. – Он здесь или нет?
Девушка поставила бутылку и повернула руки ладонями к себе, как бы говоря: перед вами.
— Вы говорили, Армони – мужчина, — удивилась Миа.
— Мы только онлайн общались, — Олли был удивлен не меньше.
-- Ага, пресловутое интервью с NatGeo, – девушка посмотрела с неудовольствием.
– Что тут скажешь? – Олли пожал плечами. – У нас ограниченный бюджет. Имейл бесплатный, билеты – нет.
Разговор, казалось, забавлял Армони. Она была пяти футов или чуть выше ростом, с короткими густыми волосами, которые торчали сразу во все стороны, и как бы андрогинным лицом. В полутьме ее можно было бы принять за паренька лет двадцати. Но только поначалу: недвусмысленные выступы под майкой и широкие бедра снимали все сомнения.