Под колесами загрохотали доски моста - похоже, Брэндону, удалось направить лошадей вправо, через овраг. Но что там впереди? Я, выглянув в узкое горизонтальное оконце в передней стенке дилижанса, попытался разглядеть хоть что-нибудь поверх лошадиных спин.
И вдруг фургон резко затормозил, получив мощный удар справа, будто в него врезался пикап. Заднее правое колесо, похоже, отвалилось - фургон сильно накренился на тот бок, но не повалился. Обезумевшие от страха лошади продолжали тянуть его вперед. В окнах мелькали огромные темные силуэты. Я выглянул наружу и, наконец, сообразил - мы со всего разгона вклинились в огромное стадо. Вот только не коровье.
- Туурги! - вскрикнул наш попутчик. Девица привычно взвизгнула, но уже без особого огонька - похоже, её запас эмоций иссяк.
Я раньше видел этих зверюг только на этикетках местного виски, и, признаться, не думал, что они такие здоровенные. На вид что-то среднее между буйволом и носорогом - огромная рогатая башка, пластины панциря на спине и боках. И, пожалуй, тонны три-четыре живого веса каждый.
Наши преследователи тоже резко сбросили скорость, завязнув в стаде - туурги брели куда-то плотным потоком, и всаднику было сложно потеснить их, чтобы продвинуться дальше. Я, воспользовавшись заминкой, высунулся из окна и снова открыл огонь - на этот раз уже более прицельно. Даже удалось зацепить в плечо одного из Диксонов - того, что в темном плаще.
- Не стрелять! - прорычал Брэндон, вцепившись мне в рукав. - Не злите туургов!
Сам он, скорчившись на полу и прижав ладони к вискам, что-то бормотал. Светящиеся глазницы его маски пульсировали, будто в такт бьющемуся сердцу.
Снаружи снова затрещали револьверные выстрелы, но быстро потонули в могучем реве рогатых исполинов. Вдруг истошно заржала лошадь, следом полился поток отборной брани - кого-то из преследователей вышибли из седла. Снова выстрелы, снова ругань и рев.
Наши лошади упрямо тащили оставшуюся без колеса повозку дальше, и туурги почему-то пропускали ее дальше. Похоже, благодаря стараниям Брэндона. А вот наши преследователи завязли. Выглянув в очередной раз, я увидел, что они отстали уже метров на тридцать, и беспомощно бьются, пытаясь продвинуться в плотном потоке огромных туш.
Кто-то из них додумался даже выстрелить в одного из туургов. В ответ зверюга одним движением мощной шеи подбросила всадника вверх вместе с лошадью. Остальные еще плотнее сгрудились вокруг обидчиков, и те отчаянно заверещали. Бежать им было особо некуда - ни верхом, ни спешившись. Стадо тянуло их все дальше за собой, а тех, кому не повезло оступиться - просто перемалывало в кашу огромными копытами.
Наш фургон тоже шатался от ударов, но все они проходили вскользь. Хотя продвинуться далеко все равно не получилось - один из туургов, снес еще одно колесо, и дилижанс завалился на заднюю ось. Лошади встали.
- Скорее, наружу! - крикнул Брэндон. - Скай, за мной!
Пес мохнатым комом выкатился из-под сиденья и завилял хвостом, прижимаясь к ногам хозяина.
- Да вы что? Я не полезу! - дрожащим голосом запротестовал паренек-турист.