Варвара осторожно поставила свою кружку на крохотный свободный от бумаг пятачок. Она сильно нервничала.
— Альберт Анатольевич просил меня узнать, не оставлял ли он у вас свою визитницу. Он где-то оставил ее и теперь не может найти.
— Вы пришли по просьбе Альберта Анатольевича? — спросила Лина, изучающе глядя на Варвару.
Варвара думала только одну секунду.
Она с самого начала знала, что так все и будет. Вся ее конспирация шита белыми нитками. Конечно, шеф не стал бы присылать ее ни за какой визитницей. Он пришел бы сам или, на худой конец, позвонил — недаром юристы в компании принадлежат к касте браминов!
— Лина, — быстро произнесла Варвара, — мне нужно узнать, где был мой шеф, когда у нас в кабинете умер посетитель. Он сказал, что пошел к вам. В смысле, шеф, а не посетитель.
— Зачем вам это нужно?
— Я оказалась между двух огней, — Варвара опять взяла свою кружку и отпила из нее, — и даже не знаю, между каких именно. Мне нужно все выяснить, или на этот раз я попаду в неприятное положение. Вернее, уже попала.
— Но ведь тот тип просто умер, и все, — с недоумением сказала Лина, — или я чего-то не знаю?
Осторожней! Как можно осторожней, чтобы не наступить на хрупкий лед, который моментально проломится под тобой, и ты утонешь. Ничего лишнего, ни слова, ни движения.
— Я тоже толком ничего не знаю и пытаюсь выяснить.
Лина задумчиво покачала себя в кресле туда-сюда.
— Это ваш шеф сказал, что был у меня?
— Да.
— Странно, — Лина перестала качаться и посмотрела на Варвару. — В тот день, когда случилась эта… неприятность, Альберт Анатольевич к нам не приходил.
— Именно к вам или вообще в юридическую службу?
— Ни ко мне, ни к кому другому, — уверила Лина. — Больше того, Илария Ветлинская тоже не появлялась.
— Спасибо, — поблагодарила Варвара, — большое спасибо.
— Не за что. И все-таки зачем вам это нужно? — заговорщицким тоном спросила Лина. — Можете мне сказать, я вас не выдам.
Но разве Варвара могла быть уверена, что Лина ее не выдаст!
— Я хочу кое-что проверить, — пробормотала она, — это по работе, а не из-за того, что… не из-за трупа.
Лина кивнула, как будто принимая ее объяснения, и Варвара быстренько убралась восвояси.
Как только дверь за ней закрылась, Лина сняла телефонную трубку. В том, что нужно звонить, она не сомневалась ни секунды.
В приемной маялась Наташа Минаева, поглядывала на дверь.
— Как хорошо, что ты пришла! — кинулась она к Варваре. — Я тебя жду-жду!
Варвара отсутствовала не больше десяти минут.
— Меня Громова прислала с вашими газетами. Отнеси, говорит, Лаптевой, ей, небось, вздохнуть некогда, не то что за газетами сходить!
— Спасибо, — пробормотала Варвара. Пачка была толстой — не только газеты, но и какие-то журналы. На всех журналах были желтые наклейки с адресом — Ленинградское шоссе, дом такой-то.
Варвара посмотрела на наклейку, и ей неожиданно стало нехорошо.
— Ты что? — испуганно спросила Наташа. — Ты что, Варь? Может, тебе попить?
В той самой машине она лежала щекой на журнале с точно такой же желтой наклейкой посреди глянцевой обложки. Она лежала на ней и боялась, что ее вырвет, опять вырвет от этой отвратительной желтизны прямо перед глазами!..