×
Traktatov.net » Роман о Лисе » Читать онлайн
Страница 18 из 52 Настройки
То хоть Малпертуи как крепость
И неприступен, я б свирепость
Такую проявил, дерясь,
Что стены все обрушил в грязь.
А вы оправились, Грызента,
С того несчастного момента,> 100
Как Лис-наглец, исчадье зла,
Вас поднял на луку седла?»
— «Буйян,— раздался глас барсучий,
Унизить зло нам выпал случай,
Чтобы еще не возросло.
Поскольку возвышаем зло
И расширяем мы и множим,
Когда окоротить не можем.
Зря о насилье речь тут шла:
Не хвора дама, дверь цела,> 110
А при согласье полюбовном
Нет места пеням суесловным.
Давно мила ему кума,
И бить челом не шла сама;
Но Изенгрин здесь, головой
Клянусь, ущерб увидел свой.
Не заниматься же баронам
И королю его уроном!
Вассалу нанесенный вред,
Когда он Лисом был задет,> 120
Орешка, право же, но стоит,
И он легко ущерб покроет,
Когда прибудет Лис сюда
Ждать совершения суда.
Меж тем у нас есть аргументы
Для порицания Грызенты.
Как тонок выверт, как уклюж:
Сегодня на позор ваш муж
Представлен всем зверям-вассалам!
Он вправе шпиговать вас салом:> 130
Им званы милой вы сестрой,
Но в вас недолжный был настрой.
Он верил вам, забыв опаску».
Грызенту стыд вгоняет в краску,
На нем повыщипала б мех,
Но говорит, вздохнув, для всех:
«Зря, сир Гринбер,[137] меня настырно
Корили вы. Чтоб жили мирно,
Хотелось мне, мой господин
И Лис. То был не мой почин> 140
И стиль не мой: в скандал не влезу,
Пусть кто к воде бы иль к железу
Прибег, нагрев их на огне.
Лишь оправданьем служит мне,
Больной, усталой и тщедушной,
Мой нрав доверчиво-послушный.
Святыми, коих церковь славит,
Клянусь: пусть бог меня оставит,
Коль Лис хоть раз посмел обнять
Меня не как родную мать.> 150
Я вовсе к Лису не мирволю,
Его не облегчаю долю,
Интересуясь тем, что с ним,
Кем он хвалим и кем хулим,—
Как вы — репейником ослиным.
Удручена я Изенгрином:
Винит ревнивец всех подряд
За то, что якобы рогат.
Десятой — брака годовщина
(По возрасту Пинкара[160] -сына> 160
Сужу) на Пасху уж была,
В апреле, первого числа.
Гостей сошлось на свадьбу много:
Дупло, и норка, и берлога —
Все было занято зверями,
Сидели чуть не в каждой яме,
И, сколько видел глаз окрест,
Пустых не попадалось мест.
Ему женой я стала верной,
Не прибегала к плутне скверной,> 170
И скотская претит мне гнусь.
Однако — к теме все ж вернусь.
Поверьте все, кто хочет верить,—
Я не умею лицемерить.
Клянусь святой Марией, слух
Преподал, что я из потаскух:
Свершать грехи или промашки
Мне так же трудно, как монашке».
Грызента, кончив этак речь,
Смогла иных к себе привлечь.> 180
Осёл Бернар[181] стал сердцем весел,
Когда все за и против взвесил,
Решив, что следует навряд
Считать, что Изенгрин рогат:
«Ах, баронесса, поучиться
У вас могла б моя ослица!
Волкам и псам и всем скотам
Иметь бы жен, подобных вам!
Господь меня обыди карой
И нежного вкусить мне даруй> 190
На пастбище моем репья:
Ведь если верно понял я,
Тем, любит ли вас Лис и манит
Куда, ваш разум не был занят.
Но мир, клонящийся ко злу,
Смрад источает и хулу:
Судя о том, чего не видит,
Он, где бы похвалить, обидит.
Лис, повредившийся рассудком,—
Мы вправе счесть тебя ублюдком,> 200
Тем, кто в недобрый час зачат,
Коль будешь в мир вносить разлад!
Любого весть об этой случке
С Грызентой — довела б до ручки: