А. Г.
Я велел Фрицу оставаться на месте, выдрал листок, вошел в кабинет, прошагал к столу Вульфа и положил листок перед боссом.
Вульф прочитал записку, нахмурился, потом приподнял голову и зычно позвал:
– Фриц!
Тот появился сию же секунду, словно чертик из шкатулки.
– Да, сэр?
Вульф посмотрел на Кремера:
– Мистер Галлан, его сестра, мисс Принс, мисс Торн и мистер Дрю только что пожаловали к нам – без приглашения и совершенно неожиданно. Вам придется уйти, причем так, чтобы вас не заметили. Подождите в гостиной, пока они войдут. Я свяжусь с вами позже.
– Черта с два! – Кремер вскочил на ноги. – Так я и поверил, что вы их не ждали. Ха!
И он устремился в прихожую, не скрывая намерения самому впустить незваных гостей.
– Мистер Кремер! – Резкий, как удар хлыста, окрик нагнал Кремера, заставив его развернуться. – Стану ли я врать столь неуклюже? И впустил бы я вас в дом, если бы ожидал их прихода? И потратил бы столько времени на препирательства с вами? Или вы уйдете, или уйду я. Если вы их впустите, то разбирайтесь с ними сами как хотите. Желаю удачи!
Кремер свирепо воззрился на Вульфа:
– Не думаете же вы, что я украдкой выберусь наружу и стану дожидаться на вашем дурацком крыльце, пока вы свистнете?
– Это и впрямь было бы неблагоразумно, – признал Вульф. – Даже неподобающе. Хорошо. – Он указал на висевшую на стене слева от себя картину с изображением живописного водопада. – Вы знаете, что это такое. Можете занять этот пост, но только с условием, что не станете вмешиваться или открывать своего присутствия до тех пор, пока вас не пригласят.
Водопад искусно маскировал проделанное в стене отверстие. С другой стороны глазок не был прикрыт ничем, позволяя наблюдать из небольшого алькова возле кухни за происходящим в кабинете. И не только наблюдать, но и слушать, о чем там говорят. Кремер уже однажды воспользовался глазком – пару лет назад.
– Итак? – обратился к нему Вульф. – Они ждут. Вас или меня?
Кремер махнул рукой.
– Ладно, ваша взяла, – пробурчал он, повернулся, вышел в прихожую и свернул налево.
– Все в порядке, Арчи, – произнес Вульф. – Впусти их.
Глава пятая
Лорд Байрон, сиречь Алек Галлан, смотрелся в красном кожаном кресле так, словно всю жизнь просидел в нем. В отличие от большинства других людей, которых мне доводилось наблюдать, он сразу глубоко погрузился в кресло и уютно привалился к спинке. Обычно люди, садящиеся в это кресло, настолько разозлены или расстроены, что присаживаются на край или ерзают.
Так, должно быть, вели бы себя остальные четверо, судя по их виду. Они расселись по желтым креслам, которые я расставил полукругом перед столом Вульфа. Ближе ко мне сидела Эмми Торн, за ней Анита Принс, далее Карл Дрю и, наконец, Флора Галлан, которая очутилась, таким образом, по соседству с братом, что показалось мне вполне разумным.
Вульф говорил Галлану:
– Вы спрашиваете, сэр, почему я послал мистера Гудвина к вам с заданием спросить про Сару Йер. Я, естественно, не обязан отвечать вам и даже не уверен, что готов ответить. Вместо этого я хотел бы, в свою очередь, спросить, почему его вопросы, вполне невинные и, уж безусловно, не провокационные, настолько вас обеспокоили. Судя по всему, они даже побудили вас прийти ко мне всех вместе. Итак, почему?