— Папа, у меня письмо от тети Селии насчет Сирила… Насчет его женитьбы — похоже, это правда. Что нам делать?
— Думаю, Сирил поступил весьма глупо, — приятным голосом раздумчиво проговорил мистер Хилбери.
Кэтрин обнаружила, что очень трудно поддерживать разговор, когда собеседник лишь рассудительно кивает и большую часть своих мыслей оставляет при себе.
— Сдается мне, он конченый человек, — продолжил он и, не считая нужным ничего к этому добавить, взял письма из рук Кэтрин.
Потом водрузил на нос очки и прочитал их все. Наконец он произнес «Хм!» и вернул ей письма.
— Мама ничего об этом не знает, — заметила Кэтрин. — Вы ей скажете?
— Да, я расскажу твоей матери, но я скажу ей, что это не наше дело.
— Но как же женитьба? — робко промолвила Кэтрин.
Мистер Хилбери молча уставился на огонь.
— Ради чего, интересно знать, он это сделал? — проговорил он наконец скорее для себя, чем для нее.
Кэтрин вновь перечитала послание тети, на этот раз обратив внимание на одну фразу:
— «Ибсен и Батлер…[39] И присылает мне письмо из одних цитат, бессмыслица, заумь какая-то».
— Что ж, если молодое поколение желает так устраивать свою жизнь, думаю, это не наше дело, — заметил он.
— Но разве не наше дело поженить их? — устало промолвила Кэтрин.
— Какого черта меня вообще в это впутывают? — проворчал отец.
— Как главу семьи…
— Но я не глава семьи! Глава семьи Альфред. Пусть с Альфреда и спрашивают. — Мистер Хилбери вновь откинулся в кресле.
Кэтрин показалось, что она задела его за живое, упомянув семью.
— Думаю, мне стоит повидать их, — решила она.
— Я тебя даже близко к ним не подпущу! — воскликнул мистер Хилбери с необычной для него решимостью. — И я вообще не понимаю, для чего им понадобилось тебя в это вовлекать и какое это имеет к тебе отношение.
— Мы с Сирилом всегда были дружны, — заметила Кэтрин.
— Но он хоть раз говорил тебе об этом? — резко переспросил мистер Хилбери.
Кэтрин покачала головой. Разумеется, она была уязвлена тем, что Сирил не доверился ей, — неужели он думает, как, наверное, думают Ральф Денем и Мэри Датчет, что она черствая или даже злая?
Мистер Хилбери, казалось, внимательно изучал оттенки пламени в камине.
— Что касается твоей матери, — произнес он после паузы, — поставь ее в известность. Пусть узнает факты прежде, чем они станут предметом всеобщего обсуждения, хотя я не понимаю, почему тетя Селия уверена, что это обязательно произойдет. Чем меньше про это говорить, тем лучше.