– Хватит болтать, – повернул свою голову в сторону пленников Эджубеджу.
– Это не обычный верблюд, – не побоявшись огненных бомб и окрика бобра, негромко пояснила своим спутникам Гиневра. – Огнедышащий. Как дракон. Такие верблюды, как горгульи, – непобедимые убийцы. У султана из Шазабаха целая армия таких верблюдов. Их даже Артур побаивался, этих верблюдов. Даже странно, что султан решился такого верблюда в подарок послать – неужели настолько доверяет Райену?
Мысли Агаты зацепились за одно, мимолетно брошенное словечко старой королевы.
Горгульи.
Непобедимые убийцы.
А вот Агате однажды удалось взять верх над горгульей. Правда, давно это было, еще на первом курсе… Тогда Агате удалось с помощью своего особого дара уговорить горгулью, и та не съела ее. «Интересно, сохранился ли у меня этот дар?» – подумала Агата.
Где-то глубоко-глубоко в сердце у нее затеплилась искорка надежды.
Агата встала на колени, крепче прижала к себе сумку с хрустальным шаром. Для того чтобы включить свой дар, ей нужно смотреть в глаза верблюду, но как это сделать, сидя в клетке, из которой, если посмотреть вперед, виден только жирный зад Эджубеджу?
Тогда Агата закрыла глаза и мысленно спросила верблюда:
«Ты меня слышишь?»
Никакого ответа.
Может быть, ее дар выветрился от того, что она его столько времени не использовала?
Может быть, дары живут своей жизнью и умирают – тоже своей смертью?
Агата еще сильнее сосредоточилась.
«Если ты меня слышишь, скажи. Или хоть знак какой-нибудь подай».
Клетку качнуло.
Агата открыла глаза. Верблюд остановился и задрал хвост, из-под которого на землю повалились дымящиеся яблоки навоза.
Агата улыбнулась.
«Значит, ты меня слышишь, это хорошо. Я твой друг, не то что бобер. И я знаю, кого ты оставил дома».
Зашагавший было вперед верблюд сбился с ноги и едва не упал, сильно тряхнув клетки с сидевшими в них пленниками. Эджубеджу сердито ударил верблюда своей палкой, и тот застонал от боли. Скатившаяся от толчка на пол клетки Агата вновь поднялась на колени.
«Я могу помочь тебе».
На этот раз верблюд слегка повернул голову и мельком взглянул назад.
«Ты в клетке, – раздался в голове Агаты голос верблюда. Точнее, верблюдицы, поскольку голос был высоким, женским. – Не в том ты положении, чтобы кому-то помогать».
Агата встретилась наконец взглядом с верблюдицей, и в темных озерах ее глаз увидела Настоящее и Прошлое. Сердце Агаты забилось вдвое чаще.
«Я слышу мысли и чувствую желания, это мой Дар, – мысленно сказала она верблюдице. – Я знаю, что ты очень хочешь вернуться домой. К своим двум дочерям. И к своему родному стаду».
Верблюдица остановилась, глядя прямо перед собой и не реагируя на удары Эджубеджу, который лупил ее своей палкой.
«Видишь ли, – холодно ответила верблюдица, – я солдат армии Шазабаха и подчиняюсь приказам».
«Чушь, – мысленно возразила ей Агата. – Солдат – это потом. А прежде всего ты мать. Сестра. Дочь. Подруга, наконец».
«Да ты сейчас мне три короба наговоришь, лишь бы только на свободу выскочить», – фыркнула верблюдица.
«Если ты мне поможешь, мы обе выберемся на свободу, –