— Пьер, ты здесь?
Клер зажгла свет в мастерской, взглянула на различные предметы, которые ее бывший муж вытачивал из дерева: забавные коробочки, кухонная утварь, примитивные статуэтки.
— Пьер! — позвала она сорвавшимся от волнения голосом.
Сверху послышались шаркающие шаги.
— Я здесь.
«Странный голос, — подумала Клер. — Наверняка простудился. Топит ли он хоть?» Поднимаясь по лестнице, она взглянула на штабель дров. Их было немного, а у Пьера, наверное, нет денег, чтобы купить еще.
В потоке света она увидела Пьера, закутанного в одеяло.
— Ты заболел?
— Прямо подыхаю... Я знал, что ты приедешь... Сегодня утром у меня только и хватило сил позвонить из Шаламона.
— Из Шаламона? Но этот твой симпатичный сосед, у которого телефон...
— Их, наверное, нет дома. Я не достучался... Знаешь, зимой люди... Да еще этот туман, который идет к нам с прудов.
— С твоим бронхитом тебе нельзя было здесь селиться.
Поежившись, Пьер закрыл дверь. В помещении стояла невыносимая жара. Огонь горел не только в камине, топилась еще и печь.
— Не слишком ли тепло? — спросила Клер. — Ты чересчур сильно топишь.
— Я мерзну. Постоянно дрожу от холода, и у меня что-то с желудком...
— Должно быть, съел какую-нибудь гадость.
— Не знаю... Возможно, из-за воды... Если захочешь пить, возьми «Эвиан»[1], я купил целый ящик.
Она удивилась. Пьер любил все натуральное, даже разводил за домом огород.
— Ты говорил, что в поселке прекрасная вода.
— Должно быть, в нее попал навоз или химикалии... Недалеко от источника есть большой сад...
Он сел в старое вольтеровское кресло возле камина.
— Хочешь чего-нибудь? Кофе?
— Лучше чай. Если ты голодна, есть паштет, колбаса и хлеб... Но вина нет... У меня весь желудок горит.
Скинув дубленку, Клер поставила кипятить воду.
— Возьми «Эвиан».
— Но я же прокипячу.
— Возьми «Эвиан».
— Как хочешь...
Потом, чтобы сменить тему, она заговорила о Стефане, их двухлетнем сыне.
— Он огорчен, что не сможет провести с тобой рождество. Но не беспокойся... Возьмешь его, когда почувствуешь себя лучше.
— Я сделал для него деревянную лошадку и автомобиль из фанеры... Без педалей, конечно, но он сможет двигать его ногами... Поместится ли все это в твою машину?
— Конечно.
Она подала ему чай без сахара, а в свой добавила ликер.
— Скоро все заиндевеет, — сказала Клер.
— Ты не уедешь сегодня? — спросил Пьер неуверенно.
— Нет, переночую здесь... У меня каникулы, знаешь...
— В школе все нормально?
— Если не считать директора: он опять мне сделал замечание насчет джинсов и сказал, что я похожа на хиппи.
Пьер подул на чай и взглянул на Клер. Она была красива: гладкое лицо, светлые волосы, полные, чувственные губы. И взгляд у нее, как и волосы, был мягким, светлым. Он попробовал сделать глоток, поморщился.
— Слишком горячий?
— Подожду.
— Как идет работа?
— Я должен был сдать коробки, но думаю...
— Я могу отвезти их на обратном пути...
— Все упаковано... Там на пятьдесят тысяч франков, старых[2], конечно. Две недели работы.
Он опять поморщился:
— Тяжело. Боюсь, не отберут ли они у меня грузовичок.
Он купил в кредит подержанную машину.