×
Traktatov.net » Опрокинутый мир » Читать онлайн
Страница 99 из 147 Настройки
5

Мы с Дентоном проехали рощицу у ручейка. Впереди открылся тот самый проход между холмами.

Я невольно натянул поводья и остановил лошадь.

– Город! – воскликнул я. – Где же Город?..

– Надо думать, по-прежнему у реки.

– Тогда, выходит, Город разрушен!..

Я не видел никакого другого объяснения. Город за все эти тридцать дней не сдвинулся с места. Что могло задержать его? Только новая атака туземцев. В противном случае он по меньшей мере достиг бы прохода, лежащего перед нами.

Дентон наблюдал за мной, еле сдерживая улыбку.

– Вы, наверное, прежде не бывали далеко на север от оптимума? – осведомился он.

– Нет, не бывал.

– Но вы путешествовали в прошлое. Что случилось, когда вы вернулись?

– На Город напали туземцы.

– Да, конечно, но сколько миль прошло за время вашего отсутствия?

– Семьдесят три.

– То есть гораздо больше, чем вы ожидали?

– Много больше. Я же отсутствовал всего несколько дней, две-три мили от силы.

– То-то и оно. – Дентон тронул поводья, и мы двинулись дальше. – А на север от оптимума все наоборот.

– Что наоборот?

– Вам никогда не говорили о субъективном восприятии времени? – Мой взгляд, тупой и недоуменный, был красноречивее ответа. – К югу от оптимума субъективное время замедляется. Чем дальше на юг, тем заметнее. А в Городе, пока он находится вблизи оптимума, время течет более или менее нормально, и когда вы возвращаетесь из прошлого, вам представляется, что Город переместился куда дальше и быстрее, чем вы ожидали.

– Но мы сейчас ездили на север…

– Да, и добились прямо противоположного эффекта. На севере наше субъективное время ускорилось, и нам кажется, что Город застрял на месте. По опыту предполагаю, что, пока мы с вами прохлаждались на севере, в Городе прошло дня четыре. Точнее сказать не могу, поскольку сам Город в настоящий момент отстал от оптимума и находится южнее, чем обычно.

Я довольно долго молчал, стараясь переварить услышанное. Потом спросил:

– Значит, если бы Город обогнал оптимум, ему не пришлось бы гнаться за милями с той же скоростью? Он мог бы остановиться?

– Нет. Город остановиться не может.

– Но как же? Если время на севере течет иначе, Город мог бы выгадать на этом.

– Нет, – повторил он. – Разница в субъективном восприятии времени относительна.

– Ничего не понимаю, – признался я.

Мы подъезжали к проходу. Коль скоро Город действительно там, где предсказывал Дентон, то через какие-нибудь десять минут мы увидим его.

– Взаимодействуют два фактора. Один фактор – движение почвы, второй – субъективные изменения в восприятии времени. Оба фактора безусловно реальны, но, по нашим данным, не обязательно прямо связаны между собой.

– Тогда почему…

– Постарайтесь понять. Почва движется – в прямом физическом смысле слова. На севере она движется медленно – и чем дальше на север, тем медленнее, на юге скорость ее движения возрастает. Если бы мы могли забраться очень далеко на север, то в конце концов, вероятно, нашли бы точку, где почва не движется совсем. И напротив, на юге, как мы себе представляем, скорость движения почвы непрерывно возрастает, пока у самых дальних пределов этого мира не достигает бесконечно больших величин…