Я не хотела вставать.
Казалось, я проспала всего несколько минут. Глаза щипало, в горле пересохло. В висках пульсировала боль. Я тотчас вспомнила, что случилось между нами и Эйми. Сейчас я уже готова была признать, что Джекс прав. У меня мало опыта в этой области. Я не разбираюсь в отношениях между людьми. Все мои познания об этом ограничиваются тем, что я могла видеть, наблюдая за своими друзьями.
И Джекс был абсолютно прав.
В субботу я справедливо рассердилась на него, но потом не дала ему шанса все объяснить, и парень извинился передо мной. Тем более он не мог отвечать за поступки Эйми. Он же не давал ей никакого повода.
Я сильнее сжала подушку.
Теперь, когда гнев угас, я готова была признать и то, что накануне слышала не весь их разговор. За исключением того, что он недостаточно сдерживал провокации Эйми, Джекс не сделал ничего плохого.
И ночью он за меня заступился.
А затем извинился и признал, что чувствует себя настоящим дерьмом.
И сказал все честно.
Мне нужно было поговорить с ним – без крика, без драм. Мне нужно было поговорить с ним и все выслушать.
Отпустив подушку, я вылезла из постели и босиком вышла в холл. Дверь соседней комнаты была открыта, но Джекса не было и там. Спустившись на первый этаж, я прошла по пустой гостиной, заглянула на кухню.
Там его тоже не было.
Сердце сжалось, мне стало тревожно. Я медленно огляделась. Где он мог быть? Дом был не таким уж большим, чтобы можно было спрятаться. Я бросилась к окнам, раскрыла легкие кремовые шторы и выглянула на улицу сквозь щель в жалюзи. Я осмотрела парковку один раз, затем второй. У меня перехватило дыхание. Его пикапа не было.
Машины не было.
Джекс уехал.
Глава тридцатая
Я не знала, что думать и что делать.
Джекс уехал, ничего мне не сказав. Не оставив ни записки, ни сообщения на автоответчике моего телефона. Он просто ушел, не разбудив меня. Что было, впрочем, понятно – я его сильно обидела.
Сев на краешек дивана, я снова и снова прокручивала в голове его слова. Он сказал, что не представлял, как плохо я о нем думаю, и еще, что я совсем не знаю его.
Руки сжались в кулаки, ногти впились в ладони. Он разозлился на меня и лег спать – или занялся тем, чем обычно занимался в той комнате. Вчера было сказано много глупостей. Я понимала, что некоторые слова уже не возьмешь обратно.
Может, это и случилось?
Может, это был его способ расставаться?
А может, парень уехал, надеясь, что я уйду до того, как он вернется? А я сижу у него на диване, все еще в его футболке? Такой расклад был вполне возможен. Джекс разозлился, потому что я решила, будто он развлекается с Эйми.
Я вскочила на ноги и дрожащими руками откинула волосы с лица. Джекс был хорошим парнем. Правда. Сцены ему были вовсе не нужны. Черт, да он даже с Эйми вел себя вежливо, пока она не стала меня оскорблять. Видимо, он просто хотел, чтобы я ушла.
Он действительно меня защитил, а я оказалась такой… глупой.
Поднявшись наверх, я стянула с себя его футболку и бросила ее на кровать. Быстро переодевшись, я скрутила волосы в небрежный пучок и сгребла все барахло в свою огромную сумку.