×
Traktatov.net » Искусство побеждать в спорах » Читать онлайн
Страница notes из 52 Настройки

1

«Eristische Dialektik, oder Die Kunst, Recht zu behalten», пер. Н. Л. д'Андре (1900) под ред. С. В. Черно.

2

Речь идет о первой трети XIX века. – Здесь и далее прим. ред.

3

«О софистических опровержениях» – последняя из шести классических работ Аристотеля по логике.

4

Квиетизм – направление католицизма XVII века, проповедовавшее безропотную покорность божественной воле.

5

Неведение довода (ignoratio elenchi) – логическая ошибка, при которой доказывается не то, что следует, или опровергается не то, что должно быть опровергнуто.

6

«Топика» – пятая из шести классических работ Аристотеля по логике.

7

Аксиома – положение, принимаемое на веру и потому не требующее доказательства.

8

Предвосхищение основания (petitio principii) – логическая ошибка в доказательстве, при которой в качестве аргумента приводится суждение, которое само нуждается в обосновании.

9

Эротематика – искусство задавать вопросы; эротематический – выраженный в форме вопроса.

10

Логическая диверсия – сознательное переключение внимания оппонета на что-либо, не относящееся к предмету спора.

11

В действительности температура расплава горных пород, находящегося на поверхности земли, (лавы) составляет 500-1200 °С.

12

Игра слов: лат. pavebre (бояться) созвучно с фр. paver (мостить).

13

Кожа Зигфрида, героя германского и скандинавского эпосов, стала непробиваемой после того, как он окунулся в растопленное драконье сало.

14

«Критика чистого разума» – философский труд И. Канта (опубликован в 1781 году).

15

Лот – единица измерения массы равная >1/>32 фунта (>1/>16 марки). В разных землях Германии соответствовал 14–18 г, в России – 12,8 г.

16

Поскольку бог – существо всеобъемлющее, следовательно одним из его атрибутов является и бытие, а значит, бог существует.

17

Томас Гоббс (1588–1679) – английский философ-материалист.

18

Встретившиеся взглядом с Горгонами (древнегреческими мифическими чудовищами) обращались в камень. Отрубленная Персеем голова горгоны Медузы сохраняла это свойство некоторе время, что было использовано Персеем при спасении Андромеды от морского чудовища.

19

«Selbstdenken», глава XXII из книги «Parerga und Paralipomena: Kleine philosophische Schriften» («Дополнения и умолчания: короткие философские заметки»), пер. с нем. Черниговца (Ф. В. Вишневского).

20

Александр Поуп (1688–1744) – английский поэт, один из ярких представителей британского классицизма.

21

Гербарт И. Ф. (1776–1841) – немецкий философ, психолог, педагог. Один из основателей научной педагогики.

22

Медиатизация – утрата императором непосредственной власти над подданными в пользу другого правителя. Здесь – утрата способности мыслить самостоятельно в пользу мыслей, почерпнутых от других.

23

Кожа Зигфрида, героя германского и скандинавского эпосов, стала непробиваемой после того, как он окунулся в растопленное драконье сало.

24

Аргумент к скромности (argumentum ad verecundiam) – логическая ошибка – полагание некоего утверждения истинным на том только основании, что оно было высказано авторитетным лицом.

25

«Gleichnisse, Parabeln und Fabeln», глава XXXI из книги «Parerga und Paralipomena: Kleine philosophische Schriften» («Дополнения иумолчания: короткие философские заметки»), пер. с нем. Ю. И. Айхенвальда.

26

Полигистор – человек, имеющий возможность много рассказать, энциклопедист.

27

Померания – регион на южном побережье Балтийского моря. В настоящее время является территорией частично Германии, частично – Польши.

28

Маршланд, или марш, – тип ландшафта – низменные полосы морского побережья, изредка затопляемые во время наиболее высоких приливов. Будучи окультуренными, широко используются в сельском хозяйстве. Автор имеет в виду маршланд северо-западного побережья Германии.

29

Филистер – человек без духовных потребностей (определение автора), презрительное название человека с узкими взглядами.

30

Ирида – в древнегреческой мифологии – богиня радуги, провозвестница воли богов.

31

Юнона – древнеримская богиня брака и материнства, покровительница семьи и семейных ценностей, супруга верховного бога Юпитера.

32

Мемнонов столб, Мемнонова колонна или, точнее, Мемнонов колосс – каждая из двух массивных каменных статуй фараона Аменхотепа III в Египте (датируются ок. 1400 г. до н. э.). Автор имеет в виду северную статую, которая, расколовшись в результате землетрясения 27 г. до н. э., приобрелауникальное акустическое свойство: по утрам, с восходом солнца, статуя издавала настолько чистый тон, что служила в античном мире эталоном для настройки музыкальных инструментов. Статуя перестала быть «поющей» в конце II в. н. э. после реставрации.

33

Майнцский собор – Собор святого Мартина Турского и святого Стефана в г. Майнц (Германия, X в.).

34

Эзоп – легендарный древнегреческий поэт-баснописец VI в. до н. э. Существовала ли эта личность в действительности, доподлинно не известно. Стихи – «Эзоповы басни» – известны только в более поздних (не ранее I в. н. э.) греческих и римских переработках.

35

Пер. с нем. Р. Кресина (по третьему изданию, 1888 г.).

36

Имеется в виду XIX век.

37

Ни одно явление (следствие) не может существовать без достаточного основания (причины).

38

Философские термины: ens — предмет, существо или лицо, в отличие от качества, признака, атрибута; substantia — сущность, первооснова; forma – упорядоченность, внутренняя структура материальной сущности либо содержания (совокупности признаков) предмета, либо понятия; materia — физическая сущность (в отличие от духовной); substantia — сущность – нечто, существующее самостоятельно и неизменное; essentia — смысл предмета или явления, не зависящий от его изменчивых свойств и состояний и отличающий его от других; existentia — существование чего-либо в реальной действительности, в противоположность абстрактному понятию сущности.

39

Кропатель – бездарный, плохой сочинитель.

40

Дени Дидро (1713–1784) – французский писатель, философ, просветитель, драматург, первый организатор, составитель и редактор французской Энциклопедии 1747–1780 гг. Иностранный почетный член Петербургской академии наук (1773).

41

Лангедокский, или Южный, канал – судоходный канал, построенный во Франции в 1666–1681 гг. и соединяющий р. Гаронна у г. Тулуза со Средиземным морем. С другой стороны, посредством Гароннского канала, проходящего сначала вдоль русла Гаронны, а затем впадающего в нее, соединяется с Бискайским заливом, то есть с Атлантическим океаном. Общая протяженность двух каналов составляет 441 км.

42

Рейнский водопад – водопад на р. Рейн высотой 23 м и шириной 150 м, находящийся на территории Швейцарии. Будучи самым полноводным водопадом Европы, уступает водопаду Деттифосс, находящемуся в Исландии, по высоте и мощности.

43

Пестум (гр. Посейдония) – древнегреческая колония в Южной Италии, на территории которой до настоящего времени сохранились три монументальных храма и некоторые другие постройки. Автор, вероятно, использует слово «храм» для обозначения всего комплекса сооружений в целом.

44

Колизей, амфитеатр Флавиев – наиболее известный и наиболее грандиозный из сохранившихся древнеримских амфитеатров. Находится в Риме, построен в 72–80 гг. н. э.

45

Автор имеет в виду сохранившийся до нашего времени храм всех богов в Риме, построенный в 118–128 гг. н. э. Римский пантеон имеет ряд уникальных архитектурных решений и представляет собой значительное инженерное достижение древнеримской культуры.

46

Сооружение в аристократическом квартале Рима – на Эсквилинском холме, некогда одно из самых высоких зданий в городе, принадлежавшее Гаю Цильнию Меценату (70-8 г. до н. э.) – древнеримскому государственному деятелю, одному из римских министров культуры, покровителю искусств и поэтов, чье имя стало нарицательным и применяется для обозначения лиц, добровольно оказывающих материальное содействие науке и искусству.

47

Данте Алигьери (1265–1321) – итальянский поэт, один из основоположников литературного итальянского языка, автор «Божественной комедии». – Прим. ред.

48

Франсуа VI де Ларошфуко (фр. François VI, due de La Rochefoucauld, 1613–1680), герцог де Ларошфуко – французский писатель, автор сочинений философско-моралистического характера.

49

Торквато Тассо (1544–1595) – знаменитый итальянский поэт XVI века, герой одноименной пьесы И. В. Гёте.

50

Немецкий эквивалент греческого имени Фёкла. Здесь – героиня основанной на реальных событиях драматической трилогии Ф. Шиллера о генералиссимусе Альбрехте фон Валленштейне, включающей пьесы «Лагерь Валленштейна», «Пикколомини» и «Смерть Валленштейна».

51

Сэр Вальтер Скотт (1771–1832) – известный британский писатель, поэт, историк, адвокат. Основоположник жанра исторического романа.

52

Естественное право – в философии права и юриспруденции – совокупность неотъемлемых принципов и прав, вытекающих из природы человека и независимых от объективной точки зрения человечества.

53

Термины, обозначающие в разных культурах и языках низшие слои общества.

54

Парии – здесь используется как синоним более общего термина «неприкасаемые», обозначающего все низшие касты (сословия) индийского общества, произошедшие от коренного населения Индостана, завоеванного ариями, в отличие от собственно арийских каст – варн (см. след. прим.). Род занятий представителей неприкасаемых – неквалифицированный труд: уборка мусора и нечистот, стирка, рыболовство, разделка туш и прочие «нечистые» мероприятия. С 1950 года в Индии юридически закреплено равноправие всех каст, однако данная норма часто игнорируется.

55

Шудры (слуги, батраки), вайшьи (земледельцы, ремесленники, торговцы), кшатрии (правители, помещики), брахманы, или брамины (ученые, учителя, чиновники, священнослужители) – четыре варны – основные касты арийского, древнеиндийского и в меньшей мере – современного индийского общества.

56

Биас, Биант Приенский (IV в. до н. э.) – древнегреческий мудрец и общественный деятель, один из семи наиболее почитаемых мудрецов наряду с Фалесом Милетским, Питтаком Митиленским, Солоном Афинским, Клеобулом Линдским, Мисоном Хенейским и Хилоном Спартанским.

57

То есть без связи с объективной ситуацией.

58

По учению Шопенгауэра, характер бывает эмпирический и умопостигаемый (intelligibel) или существенный. Под первым подразумевается характер, выведенный на основании видимых поступков человека; под вторым же – характер действительный, вытекающий из самой воли, как сущности человека.

59

Георг Иоахим Гёшен (1752–1828) – немецкий издатель. Издавал среди прочих произведения своих современников – И. Гёте и Ф. Шиллера.

60

Вещь в себе – философское понятие, введенное И. Кантом и обозначающее объект, постигаемый мыслью (в противоположность объектам, постигаемым с помощью органов чувств) и не зависящий от нашего восприятия.