×
Traktatov.net » Отражение твоей ярости » Читать онлайн
Страница 28 из 102 Настройки

Проходя мимо той или иной компании, они останавливались для того, что Джексон мог поздороваться. Сейчас до этого Рейна предполагала, что парень царствует в колледже, то теперь была уверенна в этом. В учебном заведении вокруг него царила аура, кричащая «не подходи», здесь же каждый пытался урвать хоть минуту внимания короля.

Наконец, они вошли внутрь. Именинника нашли быстро. В центре гостиной находился веселый парень в праздничном колпаке и с большим бокалом в руке, который он то и дело поднимал в очередном тосте. Увидев их, парень встрепенулся:

– Джекс, дружище, ты пришел! О, ты и свою маленькую сестренку взял с собой. Правильно! Паиньке пора развлечься.

Так как он говорил достаточно громко, то многие повернулись свои головы к ним. Джексона это совсем не волновало. Он потянул Рейну за собой к имениннику, а там все же отпустил ее руку, когда приветствовал друга.

– Коул, с днюхой тебя!

Они обменялись мужскими объятиями с громкими похлопываниями по спине. Рейна тем временем осматривалась по сторонам.

– А ты, красотка, поздравишь меня с праздником? – вдруг обратился к ней парень. – Бомбезно выглядишь, малышка!

Рейна только сделала шаг вперед, как Джекс сжал ее за руку останавливая.

– Коул, даже твой день рождения не отменяет моего запрета.

– Жаль, но попытаться стоило.

Парень поднял руки, выставляя ладони перед собой, тем самым имитируя жест отступления.

– Смельчак! – хмыкнул Джекс.

– Располагайтесь, чувствуйте себя как дома, – проговорил гостеприимный хозяин. – Справа у нас выпивка и закуска, на заднем дворе вечеринка у бассейна, а свободные комнаты наверху для личных развлечений, – подмигнул он Рейне, которая залилась краской, прекрасно поняв намек.

– Мне не понадобится, – пробурчала под нос девушка, но Коул ее все-таки расслышал, поэтому поспешил уточнить:

– Их можно использовать не только для этого. Если ты устанешь от шумихи – всегда можешь спрятаться там и дождаться брата.

– Спасибо.

– Риган здесь? – поинтересовался Джекс, обводя комнату взглядом.

– Да. Уже раздает свои подарочки.

– Понятно. Закрытое пиво?

– На кухне.

Джекс кивнул.

– Пойдем, – потянул он девушку за собой.

– Я могу остаться здесь, – уперлась Рейна, не желая весь вечер таскаться за братом. – Хочу познакомиться с другими девушками. Я видела несколько со своих занятий.

Парень прищурился, но кивнул.

– У меня есть дело к Ригану. Найду его, поговорю и вернусь. Можешь пока посидеть там, – он указал в сторону свободного кожаного дивана. – Без меня ничего не пить и не есть. Выпивку берешь только из моих рук. Понятно?

– Да.

– Отлично. Иди, садись.

Под пристальным взглядом Джекса девушка умостилась на диване, смотря со стороны на объятия именинника с новоприбывшими гостями. Она выдохнула только когда брат скрылся из виду, но как ни странно не рискнула подняться и влиться в празднование. Рейна ощущала себя здесь чужой.

Незнакомые лица мелькали перед глазами. Все пили и веселились. Вокруг одна богатенькая молодежь, которая уже руководит судьбами других людей. Приказ Джексона она тоже не оставила без внимания. Неужели они подсыпают что-то в выпивку? Это даже не особо удивило девушку. Чего еще ожидать от таких личностей.